Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coplas de Luís Candelas
Kopeln von Luís Candelas
Decidle
al
señor
alcaide,
decidle
al
corregidor
Sagt
dem
Herrn
Stadthauptmann,
sagt
dem
Korregidor
Que
yo
por
Luis
Candelas
me
estoy
muriendo
de
amor
Dass
ich
mich
vor
Liebe
zu
Luis
Candelas
verzehre
Decidle
que
es
un
canalla,
decidle
que
es
un
ladrón
Sagt
ihm,
er
ist
ein
Schurke,
sagt
ihm,
er
ist
ein
Dieb
Que
he
dejado
que
robe
con
gusto
mi
corazón
Dass
ich
gern
zugelassen
habe,
dass
er
mein
Herz
stiehlt
Que
corra
de
boca
en
boca
esta
copla
que
yo
canto
Dass
diese
Strophe,
die
ich
singe,
von
Mund
zu
Mund
geht
Como
si
estuviera
loca
Als
ob
ich
verrückt
wäre
Debajo
de
la
capa
de
Luis
Candelas
Unter
dem
Umhang
von
Luis
Candelas
Mi
corazón
amante
vuela
que
vuela
Fliegt
mein
liebendes
Herz,
fliegt
und
fliegt
Madrid
te
está
buscando
para
perderte
Madrid
sucht
dich,
um
dich
zu
verderben
Y
yo
te
busco
solo
para
quererte
Und
ich
suche
dich
nur,
um
dich
zu
lieben
Que
la
calle
en
que
vivo
está
desierta
Dass
die
Straße,
in
der
ich
lebe,
verlassen
ist
Y
de
noche
y
de
día
mi
puerta
abierta
Und
bei
Nacht
und
bei
Tag
meine
Tür
offen
steht
Que
estoy
en
vela,
que
estoy
en
vela
Dass
ich
Wache
halte,
dass
ich
Wache
halte
Para
ver
si
me
roba,
¡ay!,
Luis
Candelas
Um
zu
sehen,
ob
er
mich
beraubt,
ach,
Luis
Candelas
Anoche
una
diligencia,
ayer
el
palacio
real
Gestern
eine
Kutsche,
vorgestern
der
Königspalast
Mañana
quizá
las
joyas
de
alguna
casa
ducal
Morgen
vielleicht
die
Juwelen
eines
herzöglichen
Hauses
Y
siempre
roba
que
roba,
y
yo
por
él
siempre
igual
Und
immer
stiehlt
er
und
stiehlt,
und
ich
für
ihn
immer
gleich
Queriéndole
un
día
mucho,
y
al
día
siguiente
más
Ihn
einen
Tag
sehr
liebend,
und
am
nächsten
Tag
noch
mehr
Y
no
importa
que
la
gente,
mi
canción
que
va
en
el
viento
Und
es
macht
nichts,
dass
die
Leute
mein
Lied,
das
im
Wind
geht
Traiga
y
lleve
maldiciendo
Hin
und
her
tragen
und
fluchen
Debajo
de
la
capa
de
Luis
Candelas
Unter
dem
Umhang
von
Luis
Candelas
Mi
corazón
amante
vuela
que
vuela
Fliegt
mein
liebendes
Herz,
fliegt
und
fliegt
Madrid
te
está
buscando
para
perderte
Madrid
sucht
dich,
um
dich
zu
verderben
Y
yo
te
busco
solo
para
quererte
Und
ich
suche
dich
nur,
um
dich
zu
lieben
Que
la
calle
en
que
vivo
está
desierta
Dass
die
Straße,
in
der
ich
lebe,
verlassen
ist
Y
de
noche
y
de
día
mi
puerta
abierta
Und
bei
Nacht
und
bei
Tag
meine
Tür
offen
steht
Que
estoy
en
vela,
que
estoy
en
vela
Dass
ich
Wache
halte,
dass
ich
Wache
halte
Para
ver
si
me
roba,
¡ay!,
Luis
Candelas
Um
zu
sehen,
ob
er
mich
beraubt,
ach,
Luis
Candelas
Que
la
calle
en
que
vivo
está
desierta
Dass
die
Straße,
in
der
ich
lebe,
verlassen
ist
Y
de
noche
y
de
día
mi
puerta
abierta
Und
bei
Nacht
und
bei
Tag
meine
Tür
offen
steht
Que
estoy
en
vela,
que
estoy
en
vela
Dass
ich
Wache
halte,
dass
ich
Wache
halte
Para
ver
si
me
roba,
¡ay!,
Luis
Candelas
Um
zu
sehen,
ob
er
mich
beraubt,
ach,
Luis
Candelas
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rafael Leon Arias De Saavedra, Manuel Lopez Quiroga Y Miquel, Antonio Quintero Ramirez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.