Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ruiseñora - Remastered
Соловейка - Ремастеринг
En
la
taberna
del
tres
de
espadas
В
таверне
"Три
меча"
Entre
guitarras
y
anís
de
mora
Под
гитары
и
анисовку
Como
cantaba
de
madrugada
Как
пела
на
рассвете
Por
soleares
la
ruiseñora
Солеа
соловейка
Se
acabo
lo
que
se
daba
Кончилась
наша
вольница
Le
dijo
Paco
Olivares
Молвил
Пако
Оливарес
Y
la
llevo
hasta
el
altar
Повёл
её
к
алтарю
Y
ella
que
lo
camelaba
А
она,
что
льстила
ему
Se
puso
blanca
de
asares
Побледнела
как
полотно
Y
nunca
volvio
a
cantar
И
больше
не
запела
Pero
Paco
antes
del
año
Но
Пако
до
года
Empezo
a
bordes
de
dia
Стал
скандалить
с
рассветом
Y
a
beber
sin
ton
ni
son
И
пить
без
меры,
без
толку
Y
mordiendo
el
desengaño
Кусая
губы
от
боли
La
flamenca
repetia
Повторяла
артистка
En
los
hierros
del
balcon
У
чугунных
решёток
¿Que
te
pasa
ruiseñora?
Что
с
тобой,
соловейка?
Y
que
tengo
un
hio
de
pena
А
у
меня
горечь
в
сердце
Y
celos
en
la
garganta
И
ревность
в
горле
стоит
Que
hasta
el
corazon
me
llora
Что
плачет
само
сердце
Por
seguirillas,
por
soleares
За
сегирийи,
за
солеа
Y
por
tarantas
И
за
тарантас
Que
sombra
lo
tienes
clavo
Как
тень
ты
прикована
De
que
rumbo
maldecio
Откуда
этот
рок
Viene
este
dolo
de
esclavo
Эта
рабская
боль
пришла
Que
me
barata
el
sentio
Что
чувство
моё
губит
¿Donde
esta
el
agonizante
Где
тот
умирающий
Que
entre
la
noche
y
la
aurora
Меж
ночью
и
зарей
Se
muera
cantando
un
cante
Кто
умрёт,
напевая
канте
Ay,
mejor
que
la
ruiseñora?
Лучше
соловейки?
Al
tres
de
espadas
corrio
celosa
В
"Три
меча"
ревниво
помчалась
Con
la
carita
despavoria
С
перекошенным
личиком
Y
vio
a
su
Paco
que
con
las
rosas
Увидела
Пако
с
красотками
En
una
mesa
se
divertia
За
столом
развлекающимся
Subio
derecha
al
tablao
Взошла
прямо
на
подмостки
Aqui
esta
la
ruiseñora
Вот
она,
соловейка
Pa
lo
que
guste
mandar
К
вашим
услугам,
сеньор
Lo
de
ser
yo
se
ha
acabao
Кончилось
быть
женой
Vuelvo
a
ser
la
cantaora
Снова
я
певица
¿Con
que
vamo
a
cantar?
Что
споём
на
сей
раз?
Pues
se
va
a
cumplir
tu
suerte
Чтоб
свершилась
твоя
судьба
Y
al
relampago
de
un
tiro
И
в
вспышке
выстрела
El
cafe
se
ilumino
Кафе
озарилось
Ella
vio
llegar
la
muerte
Она
увидела
смерть
Y
en
el
ultimo
suspiro
И
в
последнем
издыхании
De
este
modo
recanto
Так
пропела
Dios
te
ampare
ruiseñora
Храни
тебя
Бог,
соловейка
Y
campana
doble
por
el
silencio
И
двойной
звон
по
молчанию
De
mi
garganta
Моего
горла
Recen
por
la
cantaora
Молитесь
за
певицу
Las
seguirillas,
las
soleares
Сегирийям,
солеа
Y
las
tarantas
И
тарантас
De
un
soplo
me
has
apagao
Ты
одним
духом
задул
La
lampara
de
la
vida
Лампаду
жизни
моей
Y
mira
que
bien
has
pagao
А
ведь
как
щедро
оплатил
Lo
que
yo
a
ti
te
queria
Любовь,
что
я
дарила
¿Donde
esta
el
agonizante
Где
тот
умирающий
Que
entre
la
noche
y
la
aurora
Меж
ночью
и
зарей
Se
muera
cantando
un
cante
Кто
умрёт,
напевая
канте
Ay,
mejor
que
la
ruiseñora?
Лучше
соловейки?
Tengale
por
Dios
clemencia
Помилуйте
его,
Боже
Piedad
tengale
los
jueces
Сжальтесь,
судьи,
над
ним
Que
yo
le
di
la
licencia
Я
дала
разрешенье
Para
matarme
cien
veces
Сто
раз
меня
убивать
¿Donde
esta
el
agonizante
Где
тот
умирающий
Que
entre
la
noche
y
la
aurora
Меж
ночью
и
зарей
Se
muera
cantando
un
cante
Кто
умрёт,
напевая
канте
Ay,
mejor
que
la
ruiseñora?
Лучше
соловейки?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rafael Leon Arias De Saavedra, Manuel Lopez Quiroga Y Miquel, Antonio Quintero Ramirez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.