Concha Piquer - Mantoncito de Manila (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mantoncito de Manila (Remastered) - Concha PiquerÜbersetzung ins Russische




Mantoncito de Manila (Remastered)
Мантосито из Манилы (Ремастированная версия)
A pesar que en Madrid lo que reina
Хотя в Мадриде царит
Es el chal y el bandoneón
Шаль и бандонеон,
Yo no falto a ninguna verbena
Я не пропускаю ни одной вербены,
Sin ponerme orgullosa y manzón
Не надев с гордостью мантон.
La prenda que al alma llega
Эта вещь, что душу трогает,
Recordando la canción
Напоминая песню,
Recordando la canción
Напоминая песню,
Que inmortalizó a Bretón
Что обессмертила Бретона
Y a Ricardo de la Vega
И Рикардо де ла Вегу.
Eres, manoncito, mi alegría
Ты, мантосито, моя радость,
Eres, manoncito, mis amores
Ты, мантосито, моя любовь,
Algo, algo de la España mía
Частичка, частичка моей Испании,
Un manojito de flores
Букетик цветов.
La otra noche vi a una francesilla
На днях видела я француженку
En el Ritz con pañuelo chiné
В "Ритце" с платком шинэ,
Y me dije: "¡Mami, pobrecilla
И сказала себе: "Мама, бедняжка,
Si te cogen por el lavapiés!"
Если тебя поймают в Лавапьесе!"
Mas sentí una cosa extraña
Но почувствовала нечто странное,
Que me llenó de emoción
Что наполнило меня волнением,
Que me llenó de emoción
Что наполнило меня волнением,
Pensando que hasta el manto
Думая, что даже манто
Nos copian de nuestra España
У нас копируют в нашей Испании.
Eres, manoncito, mi alegría
Ты, мантосито, моя радость,
Eres, manoncito, mis amores
Ты, мантосито, моя любовь,
Algo, algo de la España mía
Частичка, частичка моей Испании,
Un manojito de flores
Букетик цветов.
Algo, algo de la España mía
Частичка, частичка моей Испании,
Un manojito de flores
Букетик цветов.





Autoren: Manuel, Jose Font De Anta, Ruiz Gonzalez, Ramiro Font De Anta


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.