Conchita - Cocodrilos - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cocodrilos - ConchitaÜbersetzung ins Russische




Cocodrilos
Крокодилы
¿Me pintas un cocodilo popopo?
Нарисуешь мне крокодильчика? Поп-поп-по?
Y la calle se llenó de cocodrilos
И улица наполнилась крокодилами
Un león en el salón me ruge sin parar
Лев в гостиной рычит без остановки
Y las piezas de los puzles por el suelo
И пазлы разбросаны по полу
Y ese vértigo en el pecho que nunca se va
И эта тяжесть в груди, что не проходит
Y ahora está la casa llena de colores
Теперь весь дом в ярких красках
De escondites y tractores que saben volar
Пряток и тракторов, что умеют летать
Y me los nombres de los dinosaurios
Я знаю всех динозавров по именам
Y la vida pasa rápido y te echo de menos
Жизнь мчится так быстро, и я скучаю
Y me echas en falta, lo
И ты скучаешь по мне, я знаю
Juro que te quiero exactamente igual
Клянусь, люблю тебя так же сильно
Pero cuidar de un corazón
Но забота о маленьком сердце
Me roba todo el tiempo
Забирает всё моё время
Juro que te quiero exactamente igual
Клянусь, люблю тебя так же сильно
Woh-oh, oh-oh, woh-oh-oh-oh-oh
О-оу, о-оу, во-оу-оу-оу-оу
Oh-oh, oh-oh, woh-oh-oh-oh-oh
О-оу, о-оу, во-оу-оу-оу-оу
Oh-oh, oh-oh, woh-oh-oh-oh-oh, oh
О-оу, о-оу, во-оу-оу-оу-оу, оу
Yo que nunca quise hacer manualidades
Я, что никогда не любила поделки
Lo primero que aparece cuando abro Instagram
Первое, что вижу, открыв Инстаграм
Suele ser alguna araña hecha con palos
Обычно паук из веточек
O un avión que luego yo después no puedo hacer volar
Или самолёт, который потом не могу заставить лететь
Y hace tiempo que no estoy un rato sola
Давно не была одна ни минуты
He tenido que aprender de pronto a cocinar
Пришлось срочно учиться готовить
Me persiguen Chase y Marshall por la vida
Чейз и Маршал преследуют повсюду
Y las tardes pasan lento y yo te echo de menos
Дни тянутся медленно, и я скучаю
Y me echas en falta, lo
И ты скучаешь по мне, я знаю
Juro que te quiero exactamente igual
Клянусь, люблю тебя так же сильно
Pero cuidar de un corazón
Но забота о маленьком сердце
Me roba todo el tiempo
Забирает всё моё время
Juro que te quiero exactamente igual
Клянусь, люблю тебя так же сильно
Woh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Во-оу, о-оу, о-оу-оу-оу-оу
Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
О-оу, о-оу, о-оу-оу-оу-оу
Oh-oh, oh-oh, woh-oh-oh-oh-oh, oh
О-оу, о-оу, во-оу-оу-оу-оу, оу
Te echo de menos
Я скучаю по тебе
Y me echas en falta
И ты скучаешь по мне
Y te echo de menos
Я скучаю по тебе
Y me echas en falta, lo
И ты скучаешь по мне, я знаю
Ver nuestra vida en primera fila
Видеть нашу жизнь в первом ряду
Los maratones de series, el silencio y la risa
Марафоны сериалов, тишину и смех
Volver a las 6:00, salir sin correr
Возвращаться в шесть утра, выходить без спешки
Quedarme contigo sin nada que hacer
Быть с тобой, когда нечем заняться
Ver nuestra vida en primera fila
Видеть нашу жизнь в первом ряду
Los maratones de series, el silencio y la risa
Марафоны сериалов, тишину и смех
Improvisar sin saber lo que viene después
Импровизировать, не зная, что будет
Leer algún libro, quedarme contigo sin nada que hacer
Читать книги, быть с тобой без дел
¿Terminamos?
Заканчиваем?
No, jugamos a los animales
Нет, играем в животных!
Yo soy cocodilo y eres una ruisaraña
Я крокодил, а ты паучиха





Autoren: Pablo Luis Cebrian Valera, Maria Concepcion Mendivil Feito


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.