Conjunto Primavera - El Cobarde - Live Ojinaga Chihuahua, México 2008 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




El Cobarde - Live Ojinaga Chihuahua, México 2008
Трус - Живое выступление в Охинаге, Чиуауа, Мексика, 2008
Me estoy destrozando el alma
Я разрываю свою душу на части,
Yo que por no mirarla
Я знаю, что, не видя тебя,
Se esta muriendo mi corazón,
Мое сердце умирает.
Que trato de consolarme
Я пытаюсь утешить себя,
Bebiendo como un cobarde
Пью, как трус,
Que ya no puede con su dolor,
Который больше не может справиться со своей болью.
Su ausencia me esta matando
Твое отсутствие убивает меня,
No puedo seguir soñando
Я не могу больше мечтать,
Que un día de tantos vendrás a mí.
Что однажды ты вернешься ко мне.
Yo quiero que me perdone
Я хочу, чтобы ты меня простила,
Que olvide ya sus rencores
Чтобы ты забыла свою обиду,
Que no se acuerde que la ofendí,
Чтобы ты не помнила, что я тебя обидел.
No me importa que diga la gente
Мне все равно, что говорят люди,
Que en el alma no tengo valor
Что у меня нет мужества в душе.
Si en el pleito me vieron valiente
Если в ссоре меня видели храбрым,
Hoy veánme cobarde llorando de amor.
То сегодня увидьте меня трусом, плачущим от любви.
El tiempo que va corriendo
Время, которое бежит,
Al irse me va diciéndo
Уходя, говорит мне,
Que ya no debo volverla a ver
Что я больше не должен тебя видеть.
Y yo que la quiero tanto
А я, который так тебя люблю,
Quisiera calmar mi llanto
Хотел бы успокоить свой плач,
Pero es inútil no puede ser.
Но это бесполезно, так не может быть.
Dolor como el mío tan triste
Боль, подобная моей, такая печальная,
No pueder existir ni existe
Не может существовать и не существует,
Y es que la quiero con devoción
Ведь я люблю тебя с преданностью.
Por eso le estoy rogando
Поэтому я умоляю тебя,
Por eso ahora estoy cantando
Поэтому я сейчас пою
Lo que me manda mi corazón.
То, что велит мне мое сердце.
No me importa que diga la gente
Мне все равно, что говорят люди,
Que en el alma no tengo valor
Что у меня нет мужества в душе.
Si en el pleito me vieron valiente
Если в ссоре меня видели храбрым,
Hoy veánme cobarde llorando de amor
То сегодня увидьте меня трусом, плачущим от любви.





Autoren: José Alfredo Jiménez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.