Connect-R - Multumesc - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Multumesc - Connect-RÜbersetzung ins Deutsche




Multumesc
Danke
Now take it back to the 90's
Jetzt zurück in die 90er
Cand bagam Moonwalk ca Mikey
Als ich den Moonwalk machte wie Mikey
Munceam pentru un Luky
Ich arbeitete für ein Lucky
Si pe cate-un pui Kentuky
Und für so manches Kentucky-Hähnchen
Muzica era funky
Die Musik war funky
ODC luata pa sanchi
ODC heimlich besorgt
Aveam un pic de verde kaki
Ich hatte ein bisschen Khakigrün
Si adidasi de la Nikey
Und Adidas-Schuhe von Nikey
Albumul lui Delikt, bagam Brukner si Vexxatu
Delikts Album, ich pumpte Brukner und Vexxatu
Deceneu cu sindicatu', K-gula, inspectoratu'
Deceneu mit Sindicatu', K-gula, Inspectoratu'
Aveam tot ce-mi doream, fiindca nu-mi doream prea multe
Ich hatte alles, was ich wollte, denn ich wollte nicht zu viel
Bani de studio si cativa oameni sa ma asculte
Geld fürs Studio und ein paar Leute, die mir zuhörten
Si-a mai trecut inca o vara
Und noch ein Sommer ist vergangen
Pustiul are studioul lui si fani aproape o tara
Der Junge hat sein eigenes Studio und Fans, fast ein ganzes Land
O cariera de succes
Eine erfolgreiche Karriere
O impart acum cu voi, eu va iubesc, va multumesc
Ich teile sie jetzt mit euch, ich liebe euch, ich danke euch
Daca ar fi sa multumesc cuiva
Wenn ich jemandem danken müsste
Acela ai fi tu, tu, tu, tu, tu, oh, yea
Dann wärst das du, du, du, du, du, oh, yeah
De-as imparti ce am castigat cu altcineva
Wenn ich mit jemand anderem teilen würde, was ich gewonnen habe
Stii ca acela ai fi tu, tu, tu, tu, tu
Du weißt, das wärst du, du, du, du, du
Ce e succesul fara cei dragi, un fabricat
Was ist Erfolg ohne die Liebsten, ein Fabrikat
Cand nu poti sa impartasesti nimic din tot ce ai castigat
Wenn du nichts von dem teilen kannst, was du gewonnen hast
As da ce am castigat si m-as lasa din nou sarac
Ich gäbe, was ich gewonnen habe und würde wieder arm werden
Doar sa va cumpar nemurirea, doar asa as fi bogat
Nur um euch Unsterblichkeit zu kaufen, nur so wäre ich reich
Fire albe de par mi se-mpletesc in barba
Weiße Haarsträhnen flechten sich in meinen Bart
Realizez ca doar cu voi credinta mea merge ca oarba
Ich erkenne, dass nur mit euch mein Glaube blindlings vorangeht
Nu e vorba de iubita, de prieteni sau de fani
Es geht nicht um die Geliebte, um Freunde oder Fans
Ci de cei pe care ii stiu de dinainte sa fac anii
Sondern um die, die ich kannte, bevor ich meine Jahre zählte
Cum as putea sa-i rasplatesc
Wie könnte ich denen danken
Pe cei ce mi-au dat viata, sa-i iubesc cat ma iubesc
Die mir das Leben gaben, sie so zu lieben, wie sie mich lieben
O viata nu-i de ajuns, d-aia simt sa ma grabesc
Ein Leben reicht nicht aus, deshalb fühle ich, dass ich mich beeilen muss
O familie de suces, eu va iubesc, va multumesc
Eine erfolgreiche Familie, ich liebe euch, ich danke euch
Daca ar fi sa multumesc cuiva
Wenn ich jemandem danken müsste
Acela ai fi tu, tu, tu, tu, tu, oh, yea
Dann wärst das du, du, du, du, du, oh, yeah
De-as imparti ce am castigat cu altcineva
Wenn ich mit jemand anderem teilen würde, was ich gewonnen habe
Stii ca acela ai fi tu, tu, tu, tu, tu
Du weißt, das wärst du, du, du, du, du
Inapoi la Eden, sa semeni semen cu semen
Zurück nach Eden, um Gleiches mit Gleichem zu säen
Natura, germen cu germen, emani oxigen in vene
Natur, Keim mit Keim, du strömst Sauerstoff in die Venen aus
Vine cu aster, cu semne, imi spune-n Duh nu te teme
Es kommt mit Sternen, mit Zeichen, sagt mir im Geist: Fürchte dich nicht
Si inseamna semnul meu gemeni, s-o ard cu Eu-n extreme
Und es bedeutet mein Zeichen Zwillinge, es mit mir selbst auf die Spitze zu treiben
Oh, Lord, iti multumesc, cu toate-s de acord, Lord
Oh, Herr, ich danke dir, mit allem bin ich einverstanden, Herr
Doar tie-ti datorez cam tot ce pot, Lord
Nur dir verdanke ich fast alles, was ich kann, Herr
Multumesc necontenit pentru suport, word
Ich danke unaufhörlich für die Unterstützung, Wort drauf
Si daca tre sa aflu cum stau
Und wenn ich herausfinden muss, wie es um mich steht
Sa aflu cine sunt si pe unde s-o iau
Um herauszufinden, wer ich bin und welchen Weg ich einschlagen soll
Ma-ntorc mereu la tine, chiar de nu vreau
Kehre ich immer zu dir zurück, auch wenn ich nicht will
Iti multumesc ca ma primesti sa stau
Ich danke dir, dass du mich aufnimmst, um zu bleiben
Daca ar fi sa multumesc cuiva
Wenn ich jemandem danken müsste
Acela ai fi tu, tu, tu, tu, tu, oh, yea
Dann wärst das du, du, du, du, du, oh, yeah
De-as imparti ce am castigat cu altcineva
Wenn ich mit jemand anderem teilen würde, was ich gewonnen habe
Stii ca acela ai fi tu, tu, tu, tu, tu
Du weißt, das wärst du, du, du, du, du





Autoren: stefan mihalache


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.