Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Things First
Первым Делом
Last
night
I
had
a
blind
date.
Вчера
вечером
у
меня
было
свидание
вслепую.
A
situation
that
I
usually
hate.
Ситуация,
которую
я
обычно
ненавижу.
I
rang
the
bell,
she
opened
the
door
Я
позвонил
в
дверь,
она
открыла
Wearin'
a
smile
and
not
much
more.
С
улыбкой,
и
больше
почти
ничего.
I
said:
"You
think
you
better
get
dressed
for
dinner"
Я
сказал:
"Думаешь,
тебе
лучше
одеться
к
ужину?"
She
said:
"I'm
dressed
for
dessert!
Honey,
Она
сказала:
"Я
одета
к
десерту!
Милый,
First
Things
First.
First
Things
First".
Первым
делом.
Первым
делом".
After
dinner
and
the
wine
is
gone.
После
ужина,
когда
вино
закончилось.
It's
back
at
her
place
with
the
TV
on.
Мы
снова
у
нее
дома,
телевизор
включен.
I
said:
"It's
gettin'
late
I
should
be
gettin'
home",
Я
сказал:
"Уже
поздно,
мне
пора
домой",
She
said:
"You
know
I
really
hate
to
sleep
alone.
Она
сказала:
"Знаешь,
я
очень
не
люблю
спать
одна.
Maybe
it's
best
that
we
get
some
rest?",
Может,
нам
лучше
немного
отдохнуть?",
While
she
unbuttoned
my
shirt
she
said,
Расстегивая
мою
рубашку,
она
сказала,
"First
Things
First,
First
Things
First".
"Первым
делом,
первым
делом".
All
night
long
I
went
along
with
her
philosophy.
Всю
ночь
я
следовал
ее
философии.
I
must
agree
she
got
to
me
with
her
priority.
Должен
признать,
она
зацепила
меня
своей
расстановкой
приоритетов.
Waking
up
I
never
felt
to
good.
Проснувшись,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
хорошо.
I'm
seein'
things
I
never
thought
I
would.
Я
вижу
то,
о
чем
и
подумать
не
мог.
Last
night
the
lady
made
a
change
in
me
Прошлой
ночью
эта
леди
изменила
меня
And
I'm
seeing
things
a
little
differently.
И
я
смотрю
на
вещи
немного
иначе.
So,
ain't
gonna
hurry,
no!
Так
что,
не
буду
спешить,
нет!
Ain't
gonna
worry
why
they
wonder
why
we're
late
for
work
Не
буду
волноваться,
пусть
удивляются,
почему
мы
опоздали
на
работу
We'll
say,
"First
Things
First".
Мы
скажем:
"Первым
делом".
Oh
baby,
First
Things
First.
О,
детка,
первым
делом.
Yeah,
First
Things
First,
Да,
первым
делом,
First
Things
First...
Первым
делом...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: D. Cook, R. Vanhoy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.