Conway Twitty - First Things First - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

First Things First - Conway TwittyÜbersetzung ins Russische




First Things First
Первым Делом
Last night I had a blind date.
Вчера вечером у меня было свидание вслепую.
A situation that I usually hate.
Ситуация, которую я обычно ненавижу.
I rang the bell, she opened the door
Я позвонил в дверь, она открыла
Wearin' a smile and not much more.
С улыбкой, и больше почти ничего.
I said: "You think you better get dressed for dinner"
Я сказал: "Думаешь, тебе лучше одеться к ужину?"
She said: "I'm dressed for dessert! Honey,
Она сказала: одета к десерту! Милый,
First Things First. First Things First".
Первым делом. Первым делом".
After dinner and the wine is gone.
После ужина, когда вино закончилось.
It's back at her place with the TV on.
Мы снова у нее дома, телевизор включен.
I said: "It's gettin' late I should be gettin' home",
Я сказал: "Уже поздно, мне пора домой",
She said: "You know I really hate to sleep alone.
Она сказала: "Знаешь, я очень не люблю спать одна.
Maybe it's best that we get some rest?",
Может, нам лучше немного отдохнуть?",
While she unbuttoned my shirt she said,
Расстегивая мою рубашку, она сказала,
"First Things First, First Things First".
"Первым делом, первым делом".
All night long I went along with her philosophy.
Всю ночь я следовал ее философии.
I must agree she got to me with her priority.
Должен признать, она зацепила меня своей расстановкой приоритетов.
Waking up I never felt to good.
Проснувшись, я никогда не чувствовал себя так хорошо.
I'm seein' things I never thought I would.
Я вижу то, о чем и подумать не мог.
Last night the lady made a change in me
Прошлой ночью эта леди изменила меня
And I'm seeing things a little differently.
И я смотрю на вещи немного иначе.
So, ain't gonna hurry, no!
Так что, не буду спешить, нет!
Ain't gonna worry why they wonder why we're late for work
Не буду волноваться, пусть удивляются, почему мы опоздали на работу
We'll say, "First Things First".
Мы скажем: "Первым делом".
Oh baby, First Things First.
О, детка, первым делом.
Yeah, First Things First,
Да, первым делом,
First Things First...
Первым делом...





Autoren: D. Cook, R. Vanhoy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.