Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're So Close
Мы так близки
(Conway
Twitty)
(Конвей
Твитти)
I
know
we
just
met,
Я
знаю,
мы
только
что
встретились,
And
yet
here
we
are
all
alone
И
всё
же
вот
мы,
совсем
одни
And
I'm
burning
up
И
я
сгораю
With
the
feeling
that
I've
never
known.
От
чувства,
которого
никогда
не
знал.
True
love
takes
time
and
I'm
not
the
kind
Настоящей
любви
нужно
время,
и
я
не
из
тех,
That
believes
in
love
at
first
sight,
Кто
верит
в
любовь
с
первого
взгляда,
Ahhhh,
but
I
got
a
feelin'
I'm
close
Аааах,
но
у
меня
чувство,
что
я
близок
To
believing
tonight.
К
тому,
чтобы
поверить
сегодня
вечером.
We're
so
close
I'm
almost
in
love
Мы
так
близки,
я
почти
влюблён
We're
so
close
to
something
Мы
так
близки
к
чему-то,
I've
been
dreamin'
of
О
чём
я
мечтал
We're
right
on
the
verge
of
makin'
love.
Мы
вот-вот
предадимся
любви.
Something
much
more
than
words
Что-то
гораздо
большее,
чем
слова,
Feels
so
right
Кажется
таким
правильным
And
I've
never
been
so
close
И
я
никогда
не
был
так
близок
To
love
in
my
life.
К
любви
в
своей
жизни.
No
one
has
ever
touched
me
Никто
никогда
не
трогал
меня
The
way
that
you
do
Так,
как
это
делаешь
ты
I've
never
wanted
a
woman
Я
никогда
не
желал
женщину
Like
I'm
wanting
you.
Так,
как
желаю
тебя.
The
heart's
open
wide
so
come
on
inside
Сердце
настежь
открыто,
так
что
входи
That's
where
I
want
you
to
stay
Именно
там
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
'Cause
I've
got
a
feeling
tonight.
Потому
что
у
меня
предчувствие
сегодня
вечером,
We
might
fall
all
the
way.
Что
мы
можем
пойти
до
конца.
We're
so
close
I'm
almost
in
love
Мы
так
близки,
я
почти
влюблён
We're
so
close
to
something
I've
been
dreamin'
of
Мы
так
близки
к
чему-то,
о
чём
я
мечтал
We're
right
on
the
verge
of
makin'
love.
Мы
вот-вот
предадимся
любви.
Something
much
more
than
words
Что-то
гораздо
большее,
чем
слова,
Feels
so
right
Кажется
таким
правильным
And
I've
never
been
so
close
И
я
никогда
не
был
так
близок
To
love
in
my
life.
К
любви
в
своей
жизни.
I've
never
been
so
close
Я
никогда
не
был
так
близок
To
love
in
my
life...
К
любви
в
своей
жизни...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mac Rae Fred Aylor, Clark Stephen Lewis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.