Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nieves de Enero
Январские снега
Se
ha
llegado
el
momento
Настал
момент,
Chatita
del
alma,
de
hablar
sin
mentiras
Милая
душечка,
говорить
без
лжи.
Espere
mucho
tiempo
Я
ждал
так
долго,
Pa'
ver
si
cambiabas
y
tú
ni
me
miras
Чтоб
увидеть,
изменишься
ли
ты,
а
ты
и
не
смотришь.
Al
principio
dijiste
Сначала
ты
сказала,
Que
a
luego
que
vinieran
las
nieves
de
enero
Что
когда
придут
январские
снега,
Ir
a
ver
a
la
virgen
Пойдём
к
Деве
Марии,
Y
a
luego
casarnos,
sería
lo
primero
И
потом
поженимся
– это
будет
первым
делом.
Ya
se
fueron
las
nieves
de
enero
Уже
ушли
январские
снега,
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
И
пришли
цветы
мая.
Ya
lo
ves,
me
he
aguantado
a
lo
macho
Видишь,
я
терпел
по-мужски,
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
И
свою
горькую
боль
я
скрываю.
Ya
se
fueron
las
flores
Уже
ушли
цветы,
Y
llego
el
invierno,
y
tú
ni
me
miras
И
пришла
зима,
а
ты
и
не
смотришь.
Es
por
eso,
te
digo
Вот
почему
я
говорю,
Se
llego
el
momento
de
hablar
sin
mentiras
Настал
момент
говорить
без
лжи.
Al
principio
dijiste
Сначала
ты
сказала,
Que
a
luego
que
vinieran
las
nieves
de
enero
Что
когда
придут
январские
снега,
Ir
a
ver
a
la
virgen
Пойдём
к
Деве
Марии,
Y
a
luego
casarnos,
sería
lo
primero
И
потом
поженимся
– это
будет
первым
делом.
No
soporto
ya
más
tus
mentiras
Не
выношу
больше
твоей
лжи,
Esta
espera
me
está
destrozando
Это
ожидание
разрушает
меня.
Al
mirar
que
han
pasado
los
años
Видя,
что
прошли
годы,
Y
no
pienso
morirme
esperando
И
не
думаю
умирать
в
ожидании.
Ya
se
fueron
las
nieves
de
enero
Уже
ушли
январские
снега,
Ya
llegaron
las
flores
de
mayo
Уже
пришли
цветы
мая.
Ya
lo
ves,
me
he
aguantado
a
lo
macho
Видишь,
я
терпел
по-мужски,
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
И
свою
горькую
боль
я
скрываю.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mario Molina Montes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.