Cornelio Reyná - Vuelve Gaviota - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vuelve Gaviota - Cornelio ReynáÜbersetzung ins Englische




Vuelve Gaviota
Return, Seagull
Tiende vuelo, triste gaviota
Take flight, sad seagull
Que así mis penas, volando van
So that my sorrows, may fly
Aunque en el vuelo, dejes tus plumas
Even if in flight, you leave your feathers
En las espumas, del ancho mar
In the foam, of the vast sea
Cuando muy lejos, en otros mares
When far, far away, in other seas
Estos cantares no escuches ya
And you no longer hear these songs
Es porque el llanto, hasta mis ojos
It's because tears, have come to my eyes
Hasta mis ojos, vino a asomar
Have come to my eyes, to appear
Y si algún día, te encuentras sola
And if one day, you find yourself alone
Entre la furia, de un vendaval
Amongst the fury, of a gale
Vuelve gaviota, vuelve a nido
Return, seagull, return to your nest
Vuelve conmigo, regresa ya
Return to me, come back now





Autoren: Cornelio Reyna


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.