Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move
the
tables
to
the
right
(to
the
right
and
to
the
left)
Schiebt
die
Tische
nach
rechts
(nach
rechts
und
nach
links)
Move
some
room
so
we
can
do
a
two-step
Macht
etwas
Platz,
damit
wir
einen
Two-Step
tanzen
können
I
just
got
pay,
it's
Friday
night
Ich
hab
grad
meinen
Lohn
bekommen,
es
ist
Freitagabend
And
all
the
ladies
are
lookin'
real
nice
Und
all
die
Mädels
sehen
echt
gut
aus
While
we're
havin'
a
drink
to
two
Während
wir
ein
oder
zwei
Drinks
nehmen
And
we
are
all
dancin'
to
the
latest
of
all
our
favorites
Und
wir
alle
zu
den
neuesten
unserer
Lieblingslieder
tanzen
We
are
singin'
Singen
wir
Ain't
no
stoppin'
us
now
Nichts
kann
uns
jetzt
aufhalten
We
got
the
groove
Wir
haben
den
Groove
Ain't
nothing
gonna
slow
me
down
Nichts
wird
mich
aufhalten
'Cause
tonight,
it's
gonna
be
alright
Denn
heute
Nacht,
wird
alles
gut
We're
steppin'
out
tonight
Wir
gehen
heute
Abend
aus
Men,
it's
on,
men,
it's
on
'til
the
break
of
dawn
(ooh)
Mann,
es
ist
soweit,
Mann,
es
ist
soweit
bis
zum
Morgengrauen
(ooh)
Tonight,
it's
gonna
be
alright
Heute
Nacht,
wird
alles
gut
We're
steppin'
out
tonight
Wir
gehen
heute
Abend
aus
And
it's
on
and
on
'til
the
break
of
dawn
(on
and
on)
Und
es
geht
immer
weiter
bis
zum
Morgengrauen
(immer
weiter)
It's
on
and
on
(break,
break,
break)
Es
geht
immer
weiter
(break,
break,
break)
Are
you
ready?
(Are
you
ready?)
Bist
du
bereit?
(Bist
du
bereit?)
To
have
some
fun,
tonight
Um
heute
Nacht
Spaß
zu
haben
Just
let
it
go
Lass
es
einfach
los
Tellin'
you
that
everything
gonna
be
alright
Ich
sag
dir,
alles
wird
gut
To
leave
all
of
that
sh-t
behind
you
Um
all
den
Scheiß
hinter
dir
zu
lassen
Everybody's
here
to
do
what
they
wanna
do
Jeder
ist
hier,
um
zu
tun,
was
er
tun
will
Havin'
a
dance
to
two
Ein
oder
zwei
Tänze
hinlegen
While
we
are
all
checkin'
out
the
latest
of
all
the
favorites
Während
wir
uns
alle
die
neuesten
Lieblingslieder
reinziehen
(My)
ain't
no
stoppin'
us
now
(Mein)
nichts
kann
uns
jetzt
aufhalten
We
got
the
groove
(we
got
the
groove)
Wir
haben
den
Groove
(wir
haben
den
Groove)
Nobody's
gonna
slow
me
down
Niemand
wird
mich
aufhalten
'Cause
tonight,
(it's
gonna
be
alright)
it's
gonna
be
Denn
heute
Nacht,
(es
wird
alles
gut)
es
wird
so
sein
We're
steppin'
out
tonight
Wir
gehen
heute
Abend
aus
It's
on
and
on,
on
and
on
'til
the
break
of
dawn
(ooh,
tonight)
Es
geht
immer
weiter,
immer
weiter
bis
zum
Morgengrauen
(ooh,
heute
Nacht)
Oh,
it's
gonna
be
alright
Oh,
es
wird
alles
gut
We're
steppin'
out
tonight
Wir
gehen
heute
Abend
aus
And
it's
on
and
on,
on
and
on
'til
the
break
of
dawn
(on
and
on)
Und
es
geht
immer
weiter,
immer
weiter
bis
zum
Morgengrauen
(immer
weiter)
Tonight,
woah
(it's
gonna
be
alright)
it's
gonna
be
alright
Heute
Nacht,
woah
(es
wird
alles
gut)
es
wird
alles
gut
(We're
steppin'
out
tonight,
ooh)
put
on
your
dancin'
shoes
(Wir
gehen
heute
Abend
aus,
ooh)
zieh
deine
Tanzschuhe
an
'Cause
tonight,
it's
gonna
be
alright
Denn
heute
Nacht,
wird
alles
gut
We're
steppin'
out
tonight
Wir
gehen
heute
Abend
aus
And
it's
on
and
on,
on
and
on
'til
the
break
of
dawn
(on
and
on)
Und
es
geht
immer
weiter,
immer
weiter
bis
zum
Morgengrauen
(immer
weiter)
(Everybody,
come
on
(Alle,
kommt
schon
You
can
dance
if
you
want
to)
Ihr
könnt
tanzen,
wenn
ihr
wollt)
I
got
my
mind
made
up,
come
on
Ich
hab
mich
entschieden,
kommt
schon
(Everybody,
come
on)
all
the
homies
to
folks
out
there
(Alle,
kommt
schon)
all
die
Kumpels
da
draußen
(You
can
dance
if
you
want
to)
now
check
this
out
(Ihr
könnt
tanzen,
wenn
ihr
wollt)
jetzt
passt
mal
auf
Yo
folks!
(Yeah?)
Hey
Leute!
(Yeah?)
What
we
gonna
do
tonight?
Sing
it
loud
Was
machen
wir
heute
Nacht?
Singt
es
laut
Hoo
hoo,
get
it
girl,
get
it
girl,
get
it
girl,
come
on
(baby
get
it,
come
on)
Hoo
hoo,
hol's
dir,
Mädel,
hol's
dir,
Mädel,
hol's
dir,
Mädel,
komm
schon
(Baby
hol's
dir,
komm
schon)
I
said
fellas!
(Yeah?)
Ich
sagte
Jungs!
(Yeah?)
What
we
gonna
do
tonight?
Say
it
loud
Was
machen
wir
heute
Nacht?
Sagt
es
laut
Hoo
hoo,
just
get
it
girl
(come
on),
get
it
girl
(come
on),
get
it
girl,
come
on)
baby
get
it,
come
on
Hoo
hoo,
hol's
dir
einfach,
Mädel
(komm
schon),
hol's
dir,
Mädel
(komm
schon),
hol's
dir,
Mädel,
komm
schon)
Baby
hol's
dir,
komm
schon
Hey,
tonight
(it's
gonna
be
alright)
oh
Hey,
heute
Nacht
(es
wird
alles
gut)
oh
We're
steppin'
out
tonight
Wir
gehen
heute
Abend
aus
Mama's
so
unfair,
do
the
thang
(ooh)
Mama
ist
so
unfair,
mach
dein
Ding
(ooh)
Tonight,
it's
gonna
be
alright
Heute
Nacht,
wird
alles
gut
We're
steppin'
out
tonight
Wir
gehen
heute
Abend
aus
It's
on
and
on,
on
and
on
'til
the
break
of
dawn
(on
and
on)
Es
geht
immer
weiter,
immer
weiter
bis
zum
Morgengrauen
(immer
weiter)
(Tonight)
it's
gonna
be
alright
(Heute
Nacht)
es
wird
alles
gut
We're
steppin'
out
tonight
Wir
gehen
heute
Abend
aus
Doin'
that
douche
step,
makes
you
slide
Diesen
coolen
Schritt
tanzen,
lässt
dich
gleiten
(Tonight)
woah,
it's
gonna
be
alright
(Heute
Nacht)
woah,
es
wird
alles
gut
We're
steppin'
out
tonight
Wir
gehen
heute
Abend
aus
And
it's
on
and
on,
on
and
on
'til
the
break
of
dawn
(on
and
on)
Und
es
geht
immer
weiter,
immer
weiter
bis
zum
Morgengrauen
(immer
weiter)
(Tonight)
oh,
(it's
gonna
be
alright)
(Heute
Nacht)
oh,
(es
wird
alles
gut)
It's
gonne
be
alright,
hey
(we're
steppin
out
tonight)
Es
wird
alles
gut,
hey
(wir
gehen
heute
Abend
aus)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Next Life
Veröffentlichungsdatum
08-10-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.