Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notorious
Печально известный
What's
the
word
bitch
Че
как,
сука
Y
already
know
I
had
to
change
up
the
flow
quick
Да
ты
же
знаешь,
мне
пришлось
сменить
флоу
быстро
I'm
sliding
down
the
I-95
with
like
four
sticks
Я
качу
по
I-95
с
четырьмя
стволами
в
списке
Just
left
the
latest
opp
chipped
in
a
silver
whip
Только
бросил
оппа
в
серебряной
тачке,
пусть
ищут
Tryna
fuck
with
me
then
they
done
went
against
the
wrong
clique
Если
лезть
ко
мне
— нарвались
не
на
ту
банду,
бич
I
just
poured
a
line
of
wok
Насыпал
целую
дорожку
Bitch
kept
nagging
I
commanded
her
to
stop
Тёлка
ноет
— я
велел
ей
заткнуться
ворохом
Anxiety
in
my
veins
every
time
I
pass
a
cop
Тревога
в
жилах,
мимо
ментов
— сразу
вздрагиваю
Broke
bitch
nagging
on
my
phone
the
hoe
got
blocked
Бомжиха
дрочит
на
телефон
— отправил
в
блок
They
like
"whatchu
been
through
Corrupt?"
Bitch
it's
a
been
a
lot
Говорят:
"Чё
был
за
дела,
Коррупт?"
Да
их
дохуя
Dab
rig
musty
I
been
smoking
hella
globs
Дэб-риг
воняет,
но
я
жгу
эти
граммы
как
шальных
We
got
sticks
chops
and
I
always
got
the
glock
Пушки,
ножи
— и
со
мной
всегда
мой
Glock
Swissed
that
nigga
dead
and
then
I
showed
them
the
rellish
Опустил
того
паука,
показал,
что
значит
грех
I
had
to
blow
a
kiss
he
didn't
like
me
talking
hellish
Чмокнул
на
прощанье
— он
не
понял
моего
смеха
Sike
bitch
I'm
too
mellow
off
a
xan
I'm
like
hello
Ха,
под
ксанаксом
я
спокоен,
типа
"ну
че
там?"
When
I
let
off
the
chop
I
turned
her
boyfriends
brain
to
jello
Выпустил
очередь
— и
мозг
её
пацана
стал
желе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Owen Carlson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.