Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Net Als Vroeger
Like the Old Days
Dat
je
hier
bent
bij
mij,
is
zo
gewoon,
zo
That
you're
here
with
me
is
so
normal,
so
Vanzelfsprekend
voor
mij
Self-evident
to
me
Ik
weet
zelfs
niet
meer
wanneer
ik
voor
't
laatst
I
don't
even
remember
the
last
time
'Lieveling'
tegen
je
zei
I
said
'Darling'
to
you
Ik
raak
gewend
aan
't
leven,
gewend
aan
't
leven
zoals
I'm
getting
used
to
life,
used
to
life
as
Maar
echt,
dat
wil
heus
nog
niet
zeggen
dat
ik
niet
But
really,
that
doesn't
mean
I
don't
Meer
om
je
geef
Care
about
you
anymore
Want,
net
als
vroeger
laat
jij
me
weer
blozen
Because,
just
like
before,
you
make
me
blush
again
Breng
jij
me
weer
rozen,
bescherm
je
me
tegen
de
You
bring
me
roses
again,
protect
me
from
the
Ja,
net
als
vroeger,
bij
kaarslicht
en
wijn
Yes,
just
like
before,
by
candlelight
and
wine
Als
wij
samen
zijn,
fluister
ik
zacht
dat
ik
van
When
we're
together,
I
whisper
softly
that
I
love
Pas
nu
besef
ik:
ik
deed
je
te
kort,
ik
dacht
alleen
Only
now
do
I
realize:
I
did
you
wrong,
I
only
thought
Misschien
was
ik
blind,
want
toen
zag
ik
niet
wat
er
Maybe
I
was
blind,
because
then
I
didn't
see
what
was
Gebeurde
om
me
heen
Happening
around
me
Ik
raak
gewend
aan
't
leven,
gewend
aan
't
leven
zoals
I
am
getting
used
to
life,
used
to
life
as
Maar
echt,
dat
wil
heus
nog
niet
zeggen
dat
ik
niet
But
really,
that
doesn't
mean
I
don't
Meer
om
je
geef
Care
about
you
anymore
Als
wij
samen
zijn,
fluister
ik
zacht
dat
ik
van
je
When
we're
together,
I
whisper
softly
that
I
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.