Cortaz Patas - Dinero - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dinero - Cortaz PatasÜbersetzung ins Englische




Dinero
Money
Aquí todos andamos Buscando dinero
We're all out here searching for money
Como lo odio y lo quiero
How I hate it and how I love it
Aun que no se compre la Felicidad
Even though it can't buy happiness
Es lo que domina al mundo entero
It's what controls the whole world
Somos parte del juego
We're part of the game
Trabajar pa vivir y pagar
Work to live and pay
Nunca vendas por dinero tu dignidad
Never sell your dignity for money
Nunca vendas por dinero a un familiar
Never sell your family for money
Nunca vendas por dinero la lealtad
Never sell your loyalty for money
Nunca vendas por dinero una real amistad
Never sell your true friendship for money
Por que como llega se va
Because it comes and goes
Una traición no se olvida
Betrayal is never forgotten
Menos por unos pocos
Even less for a few
Pesos de más
Extra pesos
A los corrientes presidentes
The current presidents
Muertos Lo hacen cambiar
The dead make them change
Olvidando de donde vienen
Forgetting where they come from
Olvidando la humildad
Forgetting humility
Que la avaricia no nuble
Don't let greed cloud
O supere tu realidad
Or surpass your reality
Debes trabajar para vivir
You have to work to live
No vivir para trabajar
Don't live to work
Un equilibrio para considerar
A balance to consider
Que tu salud terminaras
That your health ends
Costeando sin poderla disfrutar
Paying without being able to enjoy it
No es ser millonario
It's not about being a millionaire
Es tener lo necesario
It's about having what you need
Pa mi familia ayudar
To help my family
Ya que me hicieron el paro
Since they did me a favor
Aun que me lleve varios años
Even if it takes me several years
Así como ellos lucharon
Just like they fought
Juro que algún día
I swear that one day
Voy a devolverles la Mano
I'm gonna give back to them
No es ser millonario
It's not about being a millionaire
Es tener lo necesario
It's about having what you need
Pa mi familia ayudar
To help my family
Ya que me hicieron el paro
Since they did me a favor
Aun que me lleve varios años
Even if it takes me several years
Así como ellos lucharon
Just like they fought
Juro que algún día
I swear that one day
Voy a devolverles la Mano
I'm gonna give back to them
Dinero claro que es bueno
Money is good, of course
El dinero claro que es malo
Money is bad, of course
Debes saber manejarlo
You have to know how to handle it
Si es que no estás preparado
If you're not prepared
Puede que un día tengas todo
You may one day have everything
Lo que has deseado
That you've desired
Pero a cambio de que
But at what cost
Debes decidir con cuidado
You have to decide carefully
No le vendo mi alma al diablo
I won't sell my soul to the devil
Este no está preparado
This one's not ready
Me encomiendo al señor
I entrust myself to the lord
Si es que me arrepiento
If I repent
De un pecado
Of a sin
Pidiéndole paciencia
Asking for patience
Por el trato del empresario
For the businessman's deal
A cambio de un mínimo
In exchange for a minimum
Salario que es necesario
Salary that is necessary
Ahí es que abusan estos perros
That's where these dogs abuse
Porque todo es monetario
Because everything is monetary
Otro latino que busca
Another Latino who's searching
Su sueño americano
For his American dream
Ganando el dinero limpio
Earning clean money
Sucia mi ropa y mis manos
Dirtying my clothes and my hands
Con la consciencia tranquila
With a clear conscience
Que nada me regalaron
They didn't give me anything
He ganado cada centavo
I've earned every penny
Buscando por todos lados
Looking everywhere
Ese maldito papel
That damn paper
Que a tontos tiene atrapados
That has fools trapped
Por querer aparentar
For wanting to appear
Viven la vida endeudados
They live life in debt
Gastando lo que no tienen
Spending what they don't have
Buscando ser aceptados
Seeking acceptance
Aquí todos andamos Buscando dinero
We're all out here searching for money
Como lo odio y lo quiero
How I hate it and how I love it
Aun que no se compre la Felicidad
Even though it can't buy happiness
Es lo que domina al mundo entero
It's what controls the whole world
Somos parte del juego
We're part of the game
Trabajar pa vivir y pagar
Work to live and pay
Nunca vendas por dinero tu dignidad
Never sell your dignity for money
Nunca vendas por dinero a un familiar
Never sell your family for money
Nunca vendas por dinero la lealtad
Never sell your loyalty for money
Nunca vendas por dinero una real amistad
Never sell your true friendship for money
No es ser millonario
It's not about being a millionaire
Es tener lo necesario
It's about having what you need
Pa mi familia ayudar
To help my family
Ya que me hicieron el paro
Since they did me a favor
Aun que me lleve varios años
Even if it takes me several years
Así como ellos lucharon
Just like they fought
Juro que algún día
I swear that one day
Voy a devolverles la Mano
I'm gonna give back to them
No es ser millonario
It's not about being a millionaire
Es tener lo necesario
It's about having what you need
Pa mi familia ayudar
To help my family
Ya que me hicieron el paro
Since they did me a favor
Aun que me lleve varios años
Even if it takes me several years
Así como ellos lucharon
Just like they fought
Juro que algún día
I swear that one day
Voy a devolverles la Mano
I'm gonna give back to them





Autoren: Cristopher Guerrero Garrido


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.