Cory Ard - No Pain No Gain - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

No Pain No Gain - Cory ArdÜbersetzung ins Deutsche




No Pain No Gain
Ohne Fleiß kein Preis
Gain the whole world
Gewinn die ganze Welt
Lose your soul
Verlier deine Seele
Lost everything
Alles verloren
But you gained it all
Aber du hast alles gewonnen
Think about it, I need you to think about
Denk drüber nach, ich will, dass du drüber nachdenkst
I know that you're at bottom
Ich weiß, dass du am Boden bist
But struggles bring us to progress
Aber Kämpfe bringen uns Fortschritt
A health process
Ein gesunder Prozess
It's cool if you fall
Es ist okay, wenn du fällst
Cause when you get back up
Denn wenn du wieder aufstehst
You'll be leading us all
Wirst du uns alle führen
The last shall be first
Die Letzten werden die Ersten sein
The first are last
Die Ersten sind die Letzten
The curse reversed
Der Fluch umgekehrt
Life comes from death
Leben kommt aus dem Tod
And I know it well
Und ich weiß es gut
I know it well
Ich weiß es gut
If you're the woman at the well
Wenn du die Frau am Brunnen bist
Or the man with the eye scales-might seem unjust
Oder der Mann mit den Schuppen vor den Augen mag ungerecht erscheinen
But hope and trust
Aber hoffe und vertraue
All of life's straits
Alle Schwierigkeiten des Lebens
Are just weights
Sind nur Gewichte
Meant to get you buff
Die dich stark machen sollen
And I can talk about it cause I live this
Und ich kann darüber reden, weil ich das lebe
You can't get where I'm at from a lotto ticket
Du kommst nicht dorthin, wo ich bin, mit einem Lottoschein
And I ain't talking bout the money, riches
Und ich rede nicht vom Geld, vom Reichtum
Can't buy this gift
Dieses Geschenk kann man nicht kaufen
Blood was shed so you can get it boy
Blut wurde vergossen, damit du es bekommen kannst
I know you feel
Ich weiß, du fühlst
Somethings gotta give
Etwas muss nachgeben
And you living like it ain't real
Und du lebst, als wäre es nicht real
There's hope
Es gibt Hoffnung
Cope with the ropes
Bewältige die Schwierigkeiten
Jump through the hoops
Spring durch die Reifen
If your lame, shamed, maimed, defamed
Wenn du lahm, beschämt, verstümmelt, verleumdet bist
There's no pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
No pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
If you don't quit, you won't fail
Wenn du nicht aufgibst, wirst du nicht scheitern
No way, no way
Auf keinen Fall, auf keinen Fall
Sometimes it'll hurt
Manchmal wird es wehtun
But that's okay
Aber das ist okay
No pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
No pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
No pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
If you don't quit, you won't fail
Wenn du nicht aufgibst, wirst du nicht scheitern
No way, no way
Auf keinen Fall, auf keinen Fall
Sometimes it'll hurt
Manchmal wird es wehtun
But that's okay
Aber das ist okay
No pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
No pain no
Ohne Fleiß kein
I think the joy of the struggle
Ich denke, die Freude am Kampf
Is introduction to hustle
Ist die Einführung ins Schuften
A necessary position
Eine notwendige Position
That either gets you in trouble
Die dich entweder in Schwierigkeiten bringt
Or gets you out of the rubble
Oder dich aus dem Schutt holt
And gets you ready to tussle
Und dich bereit macht zu kämpfen
Motivating you to train so that you're ready to rumble
Dich motiviert zu trainieren, damit du bereit für den Kampf bist
I'm not saying that it will be easy
Ich sage nicht, dass es einfach sein wird
But I'm saying that you might have to cut of that tv
Aber ich sage, dass du vielleicht den Fernseher ausschalten musst
Muzzle the poison voices influencing choices
Bring die giftigen Stimmen zum Schweigen, die Entscheidungen beeinflussen
Killing your vibes
Die deine Stimmung töten
Time that your realize the guise
Zeit, dass du den Schein durchschaust
Open your eyes
Öffne deine Augen
Pain kinda keeps us moving
Schmerz hält uns irgendwie in Bewegung
But we'll do anything just to not go through it
Aber wir tun alles, nur um ihn nicht durchmachen zu müssen
But not no Judas
Aber kein Judas sein
Love has to be the answer
Liebe muss die Antwort sein
If it's depression, identity, feeling lost or cancer
Ob es Depression, Identität, Verlorenheitsgefühl oder Krebs ist
And I can talk about it cause I live this
Und ich kann darüber reden, weil ich das lebe
See everyday I gotta choose stay out of my feelings
Sieh, jeden Tag muss ich wählen, aus meinen Gefühlen rauszubleiben
No pity parties
Keine Mitleidspartys
Though it sounds appealing
Obwohl es verlockend klingt
I refuse to stay low
Ich weigere mich, unten zu bleiben
I'm trying to stay woke
Ich versuche, wachsam zu bleiben
And theres a light at the end of the tunnel
Und es gibt ein Licht am Ende des Tunnels
Every fumble only makes you humble
Jeder Fehltritt macht dich nur demütig
I know I King who can wash your shame
Ich kenne einen König, der deine Scham abwaschen kann
Change your lane
Deine Richtung ändern
No pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
No pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
If you don't quit, you won't fail
Wenn du nicht aufgibst, wirst du nicht scheitern
No way, no way
Auf keinen Fall, auf keinen Fall
Sometimes it'll hurt
Manchmal wird es wehtun
But that's okay
Aber das ist okay
No pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
No pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
No pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
If you don't quit, you won't fail
Wenn du nicht aufgibst, wirst du nicht scheitern
No way, no way
Auf keinen Fall, auf keinen Fall
Sometimes it'll hurt
Manchmal wird es wehtun
But that's okay
Aber das ist okay
No pain no gain
Ohne Fleiß kein Preis
No pain no
Ohne Fleiß kein





Autoren: Cory Ard


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.