Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdere ‘a capa (feat. Geolier)
Perdere ‘a capa (feat. Geolier)
Fratemo
Geeno
Mein
Bruder
Geeno
Nun
dico
sulo
pregi
e
no
difett'
Ich
sage
nicht
nur
Vorzüge
und
keine
Mängel
Ma
si
parla
peggio
'e
me,
è
'na
red
flag
Aber
wenn
man
schlechter
über
mich
redet,
ist
das
ein
Warnsignal
Dice
ca
aggredisce
pe'
difendere
Sie
sagt,
sie
greift
an,
um
zu
verteidigen
Pussy
power
pecché
nun
vuò
dipendere
Pussy
Power,
weil
du
nicht
abhängig
sein
willst
Je
penzo
ca
'int'a
'st'armatura
'e
fierro
Ich
denke,
dass
in
dieser
eisernen
Rüstung
Sta
'na
creatura
comme
'o
burro,
tenera
Ein
Wesen
wie
Butter,
zart,
steckt
'A
lealtà
annanze
a
ll'ammore
è
'o
minimo
Loyalität
vor
der
Liebe
ist
das
Mindeste
Primma
'e
ll'altare
e
'a
cerimonia
crideme
Vor
dem
Altar
und
der
Zeremonie,
glaub
mir
Si
vuò
ca
te
corro
appriesso,
nun
funziona
accussì
Wenn
du
willst,
dass
ich
dir
hinterherlaufe,
so
funktioniert
das
nicht
Tanto
sto
chino
'e
opzione
pure
je
Ich
habe
auch
genug
Optionen
Fernimmo
poi
dint'ê
luoghe
comune
Wir
enden
dann
in
Gemeinplätzen
Tiene
diece
app,
te
scrive
chiunque
Du
hast
zehn
Apps,
jeder
schreibt
dir
Te
dico:
"Cia',
è
tutto
apposto"
Ich
sage
dir:
"Hallo,
alles
in
Ordnung"
Nn'aggio
bisogno
'a
fforza
'e
nu
rapporto
Ich
brauche
nicht
unbedingt
eine
Beziehung
Pozzo
rimané
sulo
je
'n'atu
poco
Ich
kann
noch
ein
bisschen
alleine
bleiben
Si
nun
saje
manco
tu
chello
che
vuò
Wenn
du
nicht
mal
selbst
weißt,
was
du
willst
Fore
è
juorno
e
je
tengo
'a
notte
'int'â
capa
Draußen
ist
es
Tag
und
ich
habe
die
Nacht
in
meinem
Kopf
L'inferno
'int
all'anema
Die
Hölle
in
meiner
Seele
Tu
nn'te
piace
accussì
comme
sî,
comme
sî
Du
magst
dich
nicht
so,
wie
du
bist,
wie
du
bist
Nu'
putisse
cagnà,
però
poi
te
fai
rô
capo
Du
könntest
dich
nicht
ändern,
aber
dann
machst
du
dir
Sorgen
Picciò
te
piace
si
te
guardano
Deshalb
magst
du
es,
wenn
man
dich
ansieht
Stai
cercanno
attenzione
sotto
'e
fotografie
Du
suchst
Aufmerksamkeit
unter
den
Fotos
Fai
'na
storia
mentre
stai
viaggianno
Du
machst
eine
Story,
während
du
unterwegs
bist
E
vaje
cercanno
chello
che
te
putesse
dà
i'
Und
du
suchst
das,
was
ich
dir
geben
könnte
Ma
tu
sî
comme
sî,
'e
faje
perdere
'a
capa
Aber
du
bist,
wie
du
bist,
und
du
bringst
mich
um
den
Verstand
Ma
tu
sî
comme
sî
e
me
faje
perdere
'a
capa
Aber
du
bist,
wie
du
bist,
und
du
machst,
dass
ich
den
Kopf
verliere
Ire
bella
comme
e
che
Du
warst
so
schön
wie
und
je
Tutto
è
poco
pe'
tté,
ce
murevo
pe'
tté
Alles
ist
wenig
für
dich,
ich
wäre
für
dich
gestorben
Me
vuleva
vedé,
te
vulevo
tené
Ich
wollte
dich
sehen,
ich
wollte
dich
halten
Te
sunnavo
e
scalavo
'e
muntagne
pe'
tté
Ich
träumte
von
dir
und
erklomm
Berge
für
dich
Si
cadevo,
nun
m"isse
pigliato
Wenn
ich
fiel,
hättest
du
mich
nicht
aufgefangen
Ma
'a
femmena
sa
fatt'
'o
diavolo
Aber
die
Frau
hat
den
Teufel
geschaffen
Picciò
t"e
fatt'
naso,
musso
e
zigome
Deshalb
hast
du
dir
Nase,
Mund
und
Wangenknochen
machen
lassen
Ma
nn
t"o
cancellà
nu
tattoo,
fa
cchiù
male
'e
lo
fà
Aber
du
wirst
ein
Tattoo
nicht
los,
es
tut
mehr
weh,
es
zu
machen
Comme
raccuntà
'na
vita
invece
'lla
vivere
Als
ein
Leben
zu
erzählen,
anstatt
es
zu
leben
Ma
sî
carta
cunusciuta,
cu'
tté
noto
ogni
particolare
Aber
du
bist
ein
offenes
Buch,
bei
dir
bemerke
ich
jedes
Detail
Si
scinne,
pare
che
fa
'o
shooting
o
'na
sfilata
'e
Amina
Muaddi
Wenn
du
runterkommst,
sieht
es
aus,
als
hättest
du
ein
Shooting
oder
eine
Modenschau
von
Amina
Muaddi
Tanto
ca
sî
bella
pare
ca
tiene
nu
filtro
perenne
Du
bist
so
schön,
dass
es
scheint,
als
hättest
du
einen
permanenten
Filter
Me
faje
impazzí
quando
te
guardano
annanze
ê
mugliere
Du
machst
mich
verrückt,
wenn
sie
dich
vor
ihren
Frauen
ansehen
Me
bevo
tutt"e
vote
ogne
scusa
che
'nviente
Ich
schlucke
jedes
Mal
jede
Ausrede,
die
du
erfindest
Fore
è
juorno
e
je
tengo
'a
notte
'int'â
capa
Draußen
ist
es
Tag
und
ich
habe
die
Nacht
in
meinem
Kopf
L'inferno
'int
all'anema
Die
Hölle
in
meiner
Seele
Tu
nn'te
piace
accussì
comme
sî,
comme
sî
Du
magst
dich
nicht
so,
wie
du
bist,
wie
du
bist
Nu'
putisse
cagnà,
però
poi
te
fai
rô
capo
Du
könntest
dich
nicht
ändern,
aber
dann
machst
du
dir
Sorgen
Picciò
te
piace
si
te
guardano
Deshalb
magst
du
es,
wenn
man
dich
ansieht
Stai
cercanno
attenzione
sotto
'e
fotografie
Du
suchst
Aufmerksamkeit
unter
den
Fotos
Fai
'na
storia
mentre
stai
viaggianno
Du
machst
eine
Story,
während
du
unterwegs
bist
E
vaje
cercanno
chello
che
te
putesse
dà
i'
Und
du
suchst
das,
was
ich
dir
geben
könnte
Ma
tu
sî
comme
sî,
'e
faje
perdere
'a
capa
Aber
du
bist,
wie
du
bist,
und
du
bringst
mich
um
den
Verstand
Ma
tu
sî
comme
sî
e
me
faje
perdere
'a
capa
Aber
du
bist,
wie
du
bist,
und
du
machst,
dass
ich
den
Kopf
verliere
Ehi,
ehi,
nun
so'
perfetto
e
so'
geluso
Hey,
hey,
ich
bin
nicht
perfekt
und
ich
bin
eifersüchtig
Nun
può
parlà
cu'
mmé
si
so'
nervuso
(ahah)
Du
kannst
nicht
mit
mir
reden,
wenn
ich
nervös
bin
(ahah)
Me
daje
fastidio,
sî
troppo
socievole
quanno
'e
salute
Du
störst
mich,
du
bist
zu
gesellig,
wenn
du
sie
begrüßt
Metteno
'e
mane
'int'ê
fianche
e
t'astregneno
'a
schiena
Sie
legen
ihre
Hände
auf
deine
Hüften
und
umarmen
deinen
Rücken
Ce
lasce
'ncuollo
'o
profummo
che
tiene
Du
hinterlässt
den
Duft,
den
du
trägst
Ce
lasce
'o
nummero,
poi
rispunne
pure
annanze
a
me
Du
hinterlässt
deine
Nummer,
dann
antwortest
du
auch
noch
vor
mir
Ma
je
t"o
dicette
che
pierde
(pierde)
Aber
ich
habe
dir
gesagt,
dass
du
verlierst
(verlierst)
Je
tengo
'a
reputazione
'e
chi
te
cagna
'a
vita
Ich
habe
den
Ruf,
dein
Leben
zu
verändern
E
poi
aroppo
t'appenne
(t'appenne)
Und
dich
dann
hängen
zu
lassen
(hängen
zu
lassen)
E
je
che
'e
tratt'
malamente
(ehi)
Und
ich
behandle
sie
schlecht
(ehi)
Però
po'
tornano
sempe
(tornano
sempe)
Aber
dann
kommen
sie
immer
zurück
(kommen
immer
zurück)
Strane
'sti
groupie,
cu'
mmé
fanno
'e
sante
Seltsam,
diese
Groupies,
bei
mir
tun
sie
auf
heilig
So'
interessate,
ma
nn'so'
interessante
Sie
sind
interessiert,
aber
ich
bin
nicht
interessant
Viento
d'estate,
verde
speranza
Sommerwind,
grüne
Hoffnung
Nu
cuofano
e
specchie
'int'â
stanza
Ein
Haufen
und
Spiegel
im
Zimmer
Fore
è
juorno
e
je
tengo
'a
notte
'int'â
capa
Draußen
ist
es
Tag
und
ich
habe
die
Nacht
in
meinem
Kopf
L'inferno
'int
all'anema
Die
Hölle
in
meiner
Seele
Tu
nn'te
piace
accussì
comme
sî,
comme
sî
Du
magst
dich
nicht
so,
wie
du
bist,
wie
du
bist
Nu'
putisse
cagnà,
però
poi
te
faje
rô
capo
Du
könntest
dich
nicht
ändern,
aber
dann
machst
du
dir
Sorgen
Picciò
te
piace
si
te
guardano
Deshalb
magst
du
es,
wenn
man
dich
ansieht
Stai
cercanno
attenzione
sotto
'e
fotografie
Du
suchst
Aufmerksamkeit
unter
den
Fotos
Fai
'na
storia
mentre
stai
viaggianno
Du
machst
eine
Story,
während
du
unterwegs
bist
E
vaje
cercanno
chello
che
te
putesse
dà
i'
Und
du
suchst
das,
was
ich
dir
geben
könnte
Ma
tu
sî
comme
sî,
'e
faje
perdere
'a
capa
Aber
du
bist,
wie
du
bist,
und
du
bringst
mich
um
den
Verstand
Ma
tu
sî
comme
sî
e
me
faje
perdere
'a
capa
Aber
du
bist,
wie
du
bist,
und
du
machst,
dass
ich
den
Kopf
verliere
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luca Imprudente, Antonio Riccardi, Guido Parisi, Palumbo Emanuele
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.