Costa Gold - Doce Veneno (Vírus da Carne) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Doce Veneno (Vírus da Carne) - Costa GoldÜbersetzung ins Russische




Doce Veneno (Vírus da Carne)
Сладкий яд (Вирус плоти)
Aaaaah, escaparam da fuga, acabaram com a pura
Аааах, ускользнули от погони, покончили с чистой
E cataram a taPu!
И схватили твою киску!
Com a boca, cagueta! Chega...
Ртом, такая трусиха! Хватит...
Vai, atacar pra chapar as bêbada!
Давай, атакуй, чтобы охмурить пьяных!
Bebê, cês bebe? Eu bebo breja
Детка, вы пьете? Я пью пиво
O porte o meu corte e Ogum bença
Мой стиль, моя стрижка и Огун Ие, благослови
Ouro, platina o Costa é presença
Золото, платина, Costa здесь
Eu sinto cheiro de fêmea!
Я чувствую запах самки!
Loucas sempre loiras e boas morenas
Сумасшедшие блондинки и хорошие брюнетки
Doidas todas eram "fodas" mais ou menos
Все были "классными", но так себе
É que o cão é o cão! E quando ele tendo?!
Ведь кобель есть кобель! И когда он в ударе?!
Num adianta é o MD batendo!
Бесполезно, это МД бьет!
Apenas a mão e a pressão no zelo. Inclinou?
Только рука и давление в рвении. Наклонилась?
Hmm...
Хмм...
O pai vai no pelo!
Папочка идет по следу!
É, o bagulho é loco! é um doce veneno
Да, это безумие! Это сладкий яд
A mente tenta mais a carne é um demônio!
Разум пытается, но плоть - демон!
Manos, anos, hormônios! Santos novenos
Братья, годы, гормоны! Святые молитвы
Dedico ao divino pecador mais tremulo
Посвящаю божественному грешнику, самому трепетному
Na selva os Drácula passam pra tenso
В джунглях Дракулы напрягают
Sujam seu sangue em seu lençol vermelho
Пачкают твою кровь на твоей красной простыне
E eu não imune, eu me muni de informação nego
И я не застрахован, я вооружился информацией, братан
É, o doutor destino é foda! eu ouvi teu conselho...
Да, доктор судьба - это мощно! Я услышал твой совет...
Pelas ruas na Mercedes.
По улицам на Мерседесе.
Crack e a lua, luz! na sede...
Крэк и луна, свет! Жажда...
Doce veneno! Doce, baby! Love you crazy!
Сладкий яд! Сладкий, детка! Люблю тебя до безумия!
Nanananana.
На-на-на-на.
Sangre por sangre no bangue dançando pra tu! (hm?!)
Кровь за кровь в тусовке, танцую для тебя! (хм?!)
Sei na bola do olho, a maldade que tá... (ha!)
Я вижу в твоих глазах, какое зло таится... (ха!)
Louca volúpia na roupa, tua boca é um tabu!
Безумная похоть в одежде, твои губы - табу!
E o demônio ri:
И демон смеется:
HA HA HA!
ХА-ХА-ХА!
Sangre por sangre no bangue dançando pra tu! (hm?!)
Кровь за кровь в тусовке, танцую для тебя! (хм?!)
Sei na bola do olho, a maldade que tá... (ha!)
Я вижу в твоих глазах, какое зло таится... (ха!)
Louca volúpia na roupa, tua boca é um tabu!
Безумная похоть в одежде, твои губы - табу!
E o demônio ri:
И демон смеется:
HA HA HA!
ХА-ХА-ХА!
Sei que ela cola e rebola que nem "Vai-Vai"!
Знаю, она прилипает и двигается как "Вай-Вай"!
Ô minha filha, coisa linda do papai!
О, доченька, красавица папочки!
Me deixou 13, mais "crazy" do que o Einstein...
Сделала меня в 13 раз безумнее Эйнштейна...
Quanto mais desejo, o queixo mais cai!
Чем больше желания, тем ниже падает челюсть!
Hey! Hi neném...
Эй! Привет, малышка...
Posso te pagar uma "Heineken"?
Могу я угостить тебя "Хайнекеном"?
Na sua bota deve ter bem mais de 100! Vai ser quem, hem?!
В твоих сапогах должно быть больше 100! Кто это будет, а?!
Eu te procurei por toda vida! Uma obra prima
Я искал тебя всю жизнь! Шедевр
É cocaína: arisca, a vista atiça a pista!
Это кокаин: дерзкий, вид разжигает страсть!
Mon amour bonne nuit, merci beaucoup!
Mon amour, bonne nuit, merci beaucoup!
Me conduz e me seduz nesse vodoo!
Веди меня и соблазняй в этом вуду!
Mon cherry que ri de langerie
Моя вишенка, смеющаяся в нижнем белье
Fugimos do DENARC, tipo Bonny & Clyde!
Мы убежали от DENARC, как Бонни и Клайд!
Trocamos sons de B.I.G. a BB King
Меняем звуки от B.I.G. до BB King
Big Pun, Biz Markie a EAZY-E!
Big Pun, Biz Markie и EAZY-E!
Quer ser feliz, vou te pedir, "my lady" que me diz?!
Хочешь быть счастливой, я спрошу тебя, моя леди, что скажешь?!
Tudo que é meu vou dividir, ninguém vai me impedir!
Всем, что у меня есть, я поделюсь, никто меня не остановит!
Uma parceira no crime, sim! É o que eu sempre quis!
Партнерша в преступлении, да! Это то, чего я всегда хотел!
Pra desfilar igual "Billy Jeans" de "Chilli Beans"...
Чтобы щеголять, как "Billy Jeans" от "Chilli Beans"...
No dia seguinte, a consciência me diz o que que fiz!
На следующий день совесть говорит мне, что я сделал!
Um belo feto e um belo pênis com sífilis!
Красивый плод и красивый пенис с сифилисом!
Sangre por sangre no bangue dançando pra tu! (hm?!)
Кровь за кровь в тусовке, танцую для тебя! (хм?!)
Sei na bola do olho, a maldade que tá... (ha!)
Я вижу в твоих глазах, какое зло таится... (ха!)
Louca volúpia na roupa, tua boca é um tabu!
Безумная похоть в одежде, твои губы - табу!
E o demônio ri:
И демон смеется:
HA HA HA!
ХА-ХА-ХА!
Sangre por sangre no bangue dançando pra tu! (hm?!)
Кровь за кровь в тусовке, танцую для тебя! (хм?!)
Sei na bola do olho, a maldade que tá... (ha!)
Я вижу в твоих глазах, какое зло таится... (ха!)
Louca volúpia na roupa, tua boca é um tabu!
Безумная похоть в одежде, твои губы - табу!
E o demônio ri:
И демон смеется:
HA HA HA!
ХА-ХА-ХА!





Autoren: Costa Gold


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.