Coti - Nada Fue Un Error (Live At Teatro Colón / 2018) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Nada Fue Un Error (Live At Teatro Colón / 2018)
Ничего не было ошибкой (Live At Teatro Colón / 2018)
Tengo una mala noticia
У меня для тебя плохие новости,
No fue de casualidad
Это не случайность.
Yo quería que nos pasara
Я хотел, чтобы это случилось,
Y tú, y lo dejaste pasar
А ты, а ты позволила этому пройти мимо.
No quiero que me perdones
Не хочу, чтобы ты прощала меня,
Y no me pidas perdón
И не проси прощения у меня.
No me niegues que me buscaste
Не отрицай, что искала меня,
Nada, nada de esto
Ничего, ничего из этого.
Nada de esto fue un error (¡eh!), uh-oh-oh
Ничего из этого не было ошибкой (эй!), у-оу-оу
Nada fue un error
Ничего не было ошибкой,
Nada de esto fue un error, uh-oh-oh
Ничего из этого не было ошибкой, у-оу-оу
Nada fue un error
Ничего не было ошибкой.
(Dos, one, two, three, ¡va!)
(Два, раз, два, три, давай!)
Tengo una mala noticia
У меня для тебя плохие новости,
No fue de casualidad
Это не случайность.
Yo quería que nos pasara
Я хотел, чтобы это случилось,
Y tú, y lo dejaste pasar
А ты, а ты позволила этому пройти мимо.
No quiero que me perdones
Не хочу, чтобы ты прощала меня,
Y no me pidas perdón
И не проси прощения у меня.
No me niegues que me buscaste
Не отрицай, что искала меня,
Nada, nada de esto (¡eh!)
Ничего, ничего из этого (эй!)
Nada de esto fue un error (¡eh!), uh-oh-oh
Ничего из этого не было ошибкой (эй!), у-оу-оу
Nada fue un error
Ничего не было ошибкой,
Nada de esto fue un error, uh-oh-oh
Ничего из этого не было ошибкой, у-оу-оу
Nada fue un error
Ничего не было ошибкой.
Y te digo
И я говорю тебе:
Los errores nos eligen
Ошибки выбирают нас,
Para bien o para mal
К лучшему это или к худшему.
No fallé cuando viniste
Я не ошибся, когда ты пришла,
Y tú, y no quisiste fallar
А ты, а ты не хотела ошибаться.
Aprendí la diferencia
Я узнал разницу
Entre el juego y el azar
Между игрой и случаем,
Quien te mira y quien se entrega
Между тем, кто смотрит, и тем, кто отдается.
Nada, nada de esto
Ничего, ничего из этого.
Nada de esto fue un error (¡oh!), uh-oh-oh
Ничего из этого не было ошибкой (ох!), у-оу-оу
Nada fue un error
Ничего не было ошибкой,
Nada de esto fue un error, uh-oh-oh
Ничего из этого не было ошибкой, у-оу-оу
Nada fue un error
Ничего не было ошибкой.
¡Gracias, che!
Спасибо, чувак!
Y tengo una mala noticia
И у меня для тебя плохие новости:
No fue de casualidad
Это не случайность.
Yo quería que nos pasara
Я хотел, чтобы это случилось,
Y tú, y lo dejaste pasar
А ты, а ты позволила этому пройти мимо.
No quiero que me perdones
Не хочу, чтобы ты прощала меня,
Y no me pidas perdón
И не проси прощения у меня.
No me niegues que me buscaste
Не отрицай, что искала меня,
Nada, nada de esto (¡vamo'!)
Ничего, ничего из этого (вперед!).
Nada de esto fue un error, ohh
Ничего из этого не было ошибкой, ох-ох,
Nada fue un error
Ничего не было ошибкой,
Nada de esto fue un error, uh-oh-oh
Ничего из этого не было ошибкой, у-оу-оу
Nada fue un error
Ничего не было ошибкой.
Y te digo
И я говорю тебе:
Los errores nos eligen
Ошибки выбирают нас,
Para bien o para mal
К лучшему это или к худшему.
No fallé cuando viniste
Я не ошибся, когда ты пришла,
Y tú, y no quisiste fallar
А ты, а ты не хотела ошибаться.
Aprendí la diferencia
Я узнал разницу
Entre el juego y el azar
Между игрой и случаем,
Quien te mira y quien se entrega
Между тем, кто смотрит, и тем, кто отдается.
Nada, nada de esto (¡última!)
Ничего, ничего из этого (последний раз!).
Nada de esto fue un error (muchas gracias), uh-oh-oh
Ничего из этого не было ошибкой (большое спасибо), у-оу-оу
Nada fue un error
Ничего не было ошибкой,
Nada de esto fue un error (mirá donde estamos papá), uh-oh-oh
Ничего из этого не было ошибкой (посмотри, где мы сейчас, папа), у-оу-оу
Nada fue un error
Ничего не было ошибкой.
Nada de esto fue
Ничего из этого не было…





Autoren: Coti Sorokin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.