Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butterfly in Reverse
Бабочка наоборот
Mary
Anne,
you're
better
than
the
world
Мэри
Энн,
ты
лучше
этого
мира
They
took
a
lot
of
time
getting
it
right
on
this
girl
Они
потратили
столько
времени,
чтобы
сделать
тебя
идеальной
I
said
Mary
Anne,
you're
better
than
the
world
Я
сказал:
"Мэри
Энн,
ты
лучше
этого
мира"
They
did
a
lot
of
things
right
on
this
girl
Они
сделали
так
много
правильно
в
этой
девушке
Had
a
lot
of
girlfriends
Было
много
подруг
I
should
have
known
them
Я
должен
был
знать
их
Click
your
heels
and
count
back
from
three
Щёлкни
каблуками
и
отсчитай
от
трёх
Do
you
wanna
go
back?
Хочешь
вернуться
назад?
You
should
have
known
that
Ты
должен
был
знать,
что
The
butterfly
in
reverse
here
is
me
Бабочка
наоборот
здесь
— это
я
But
Mary
Anne,
you're
better
than
the
world
Но
Мэри
Энн,
ты
лучше
этого
мира
They
took
a
lot
of
time
getting
it
right
on
this
girl
Они
потратили
столько
времени,
чтобы
сделать
тебя
идеальной
I
said,
"Mary
Anne,
you're
better
than
the
world"
Я
сказал:
"Мэри
Энн,
ты
лучше
этого
мира"
They
did
a
lot
of
things
right
on
this
girl
Они
сделали
так
много
правильно
в
этой
девушке
Where'd
you
wanna
go
to
Куда
ты
хотела
пойти
With
nothing
beside
you
Ни
с
чем
за
спиною,
But
webbing
and
curfews
and
rain?
Лишь
сети,
комендантский
час
и
дождь?
And
everything
that
hurts
you
И
всё,
что
ранит
тебя,
Is
locked
up
inside
you
Закрыто
внутри,
Like
butterflies
with
wings
Как
бабочки
с
крыльями
And
other
perfect
things
И
другие
идеалы
We
go
swimming
in
the
sunshine
Мы
купаемся
в
солнечном
свете,
Dangling
from
clotheslines
Качаясь
на
верёвках,
Separate
and
fall
into
me
Разделяясь
и
падая
в
меня
But
did
you
ever
seen
me?
Но
видела
ли
ты
меня?
Me
absolutely?
Меня
абсолютно?
Me,
but
all
you,
but
still
me?
Меня
— но
всё
же
тебя,
но
всё
равно
меня?
Mary
Anne,
you're
better
than
the
world
Мэри
Энн,
ты
лучше
этого
мира
They
took
a
lot
of
time
getting
it
right
on
this
girl
Они
потратили
столько
времени,
чтобы
сделать
тебя
идеальной
I
said,
"Mary
Anne,
you're
better
than
the
world"
Я
сказал:
"Мэри
Энн,
ты
лучше
этого
мира"
They
did
a
lot
of
things
right
on
this
Они
сделали
так
много
правильно
в
этой
Did
a
lot
of
things
right
on
this
Сделали
так
много
правильно
в
этой
Did
a
lot
of
things
right
on
this
girl
Сделали
так
много
правильно
в
этой
девушке
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: RYAN ADAMS, CHARLES GILLINGHAM, MATTHEW MALLEY, BEN MIZE, DAVID BRYSON, ADAM DURITZ, DANIEL VICKREY, DAVID IMMERGLUCK
Album
Hard Candy
Veröffentlichungsdatum
09-07-2002
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.