Counting Crows - Spaceman In Tulsa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Spaceman In Tulsa - Counting CrowsÜbersetzung ins Russische




Spaceman In Tulsa
Космонавт в Талсе
Tu-ru-ru-tu-tu
Ту-ру-ру-ту-ту
Tu-ru-ru-tu-ru-ru
Ту-ру-ру-ту-ру-ру
Tu-ru-ru-tu-tu
Ту-ру-ру-ту-ту
Tu-ru-ru-tu-ru-ru
Ту-ру-ру-ту-ру-ру
You're a spaceman in Tulsa
Ты космонавт в Талсе
So you cover it up in clown white
Прячешь лицо под клоунской белизной
All these elegant boys make such delicate toys
Все эти изящные парни их хрупкие игрушки,
And they know it
Но они в курсе
He says "I know you wanna believe in something
Он говорит: «Я знаю, ты хочешь во что-то верить,
But if you could just see all of the people in me"
Но если бы ты могла увидеть всех людей во мне»
Then the shadows descend from his eyes to his hands
Тени сползают с его глаз к рукам,
Down to his naked All-American knees
Вниз до его голых, истинно американских коленей
Doesn't anybody wanna be a rock n' roll queen?
Разве никто не хочет стать королевой рок-н-ролла?
Dress yourself up in a diamond tiara
Надень алмазную тиару,
Swishy little rake
Ветреный мальчишка,
He says, "Man I'm gonna make 'em insane"
Говорит: «Чувак, я сведу их с ума»
I'm a painkiller
Я обезболивающее,
And I'm a caterpillar
Я гусеница,
They can't break you man (yeah, they can break you apart)
Они не сломают тебя (да, разорвут на части)
Another well-nigh butterfly found on a bus out of town
Ещё одна бабочка, найденная в автобусе из города,
Turning into a motherfucking rock n' roll star (tu-ru-ru-tu-ru-ru, tu-ru-ru-tu-tu)
Становится чёртовой рок-звездой (ту-ру-ру-ту-ру-ру, ту-ру-ру-ту-ту)
Ally says she's one in a million
Элли говорит, что она одна на миллион,
Other people tend to agree
Другие с ней согласны,
From her fishnet luck to her platform Chucks
От сетчатых чулок до платформенных кед,
She's a fading Miss American dream
Она увядающая американская мечта,
But her daddy couldn't keep his distance
Но её отец не мог держать дистанцию,
She says "You can't keep 'em away if you try"
Говорит: «Их не удержать, хоть старайся»
The saddest mistakes are the ones that we make
Грустней всего ошибки, что мы сами творим,
Wishing away what's right in front of our eyes
Отказываясь видеть то, что прямо перед глазами
Doesn't anybody wanna be a rock n' roll queen?
Разве никто не хочет стать королевой рок-н-ролла?
Leave 'em laughing when you wanna die
Смейся, когда хочется умереть,
Crazy little dreamer says
Безумный мечтатель бормочет:
"Man, I can't believe I'm still alive"
«Чёрт, не верится, что я ещё жив»
I'm a painkiller
Я обезболивающее,
And I'm a caterpillar
Я гусеница,
They can't break you man (yeah, they can break you apart)
Они не сломают тебя (да, разорвут на части)
Another well-nigh butterfly found on a bus out of town
Ещё одна бабочка, найденная в автобусе из города,
Turning into a motherfucking rock n' roll star
Становится чёртовой рок-звездой
Bobby, he's such a rock n' roller
Бобби настоящий рок-н-ролльщик,
Says, "Everybody's somebody's I used to know
Говорит: «Все для кого-то «когда-то знал»
Man, I was the toast of the town
Чувак, я был королём вечеринок,
Back when everyone knew where to go
Когда все знали, куда идти,
I was a spaceman in Tulsa
Я был космонавтом в Талсе,
But if you could see behind my eyes
Но если заглянешь мне в душу,
I'm just an empty smile
Я пустая улыбка
And a song I don't even know that I'm singing"
И песня, которую даже не знаю, что пою»
Doesn't anybody wanna be a rock n' roll queen?
Разве никто не хочет стать королевой рок-н-ролла?
Light your rocket and burn right out of town
Зажги ракету и улети прочь,
Crazy little fucker says
Безумный чудак бормочет:
"Man I guess I'll see you around"
«Ну что ж, увидимся как-нибудь»
And I'm a painkiller
Я обезболивающее,
Superfly caterpillar
Гусеница-суперстар,
They can't break you man (yeah, they can break you apart)
Они не сломают тебя (да, разорвут на части)
Another well-nigh butterfly found on a bus out of town
Ещё одна бабочка, найденная в автобусе из города,
Turning into a motherfucking rock n' roll star
Становится чёртовой рок-звездой
I'm a painkiller, yeah, yeah, yeah, yeah
Я обезболивающее, да, да, да, да,
I'm a motherfucker rock n' roll star
Я чёртова рок-звезда,
I'm a painkiller
Я обезболивающее,
And I'm a caterpillar
Я гусеница,
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm a motherfucker rock n' roll star (tu-ru-ru-tu-tu) yeah, yeah
Я-я-я-я-я-я-я чёртова рок-звезда (ту-ру-ру-ту-ту) да, да,
I'm a motherfucker rock n' roll star (tu-ru-ru-tu-tu), yeah, yeah
Я чёртова рок-звезда (ту-ру-ру-ту-ту), да, да,
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm a motherfucker rock n' roll star
Я-я-я-я-я-я-я чёртова рок-звезда





Autoren: Adam Frederic Duritz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.