Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Story (Singalong Version)
Liebesgeschichte (Mitsingversion)
We
were
both
young,
when
I
first
saw
you.
Wir
waren
beide
jung,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah.
I
close
my
eyes
and
the
flashback
starts-
Ich
schließe
meine
Augen
und
die
Rückblende
beginnt
–
I'm
standing
there,
on
a
balcony
in
summer
air.
Ich
stehe
da,
auf
einem
Balkon
in
der
Sommerluft.
I
see
the
lights;
see
the
party,
the
ball
gowns.
Ich
sehe
die
Lichter,
sehe
die
Party,
die
Ballkleider.
I
see
you
make
your
way
through
the
crowd-
Ich
sehe,
wie
du
dich
durch
die
Menge
bewegst
–
You
say
hello,
little
did
I
know...
Du
sagst
Hallo,
ich
wusste
ja
nicht...
That
you
were
Romeo,
you
were
throwing
pebbles-
Dass
du
Romeo
warst,
du
hast
Kieselsteine
geworfen
–
And
my
daddy
said
"stay
away
from
Juliet"-
Und
mein
Vater
sagte:
„Halt
dich
fern
von
Julia“
–
And
I
was
crying
on
the
staircase-
Und
ich
weinte
auf
der
Treppe
–
Begging
you,
"Please
don't
go..."
Flehte
dich
an:
„Bitte
geh
nicht...“
And
I
said...
Und
ich
sagte...
Romeo
take
me
somewhere,
we
can
be
alone.
Romeo,
bring
mich
irgendwohin,
wo
wir
allein
sein
können.
I'll
be
waiting;
all
there's
left
to
do
is
run.
Ich
werde
warten,
alles,
was
noch
zu
tun
ist,
ist
zu
fliehen.
You'll
be
the
prince
and
I'll
be
the
princess,
Du
wirst
der
Prinz
sein
und
ich
werde
die
Prinzessin
sein,
It's
a
love
story,
baby,
just
say
yes.
Es
ist
eine
Liebesgeschichte,
Baby,
sag
einfach
Ja.
So
I
sneak
out
to
the
garden
to
see
you.
Also
schleiche
ich
mich
in
den
Garten,
um
dich
zu
sehen.
We
keep
quiet,
because
we're
dead
if
they
knew-
Wir
sind
leise,
denn
wir
wären
tot,
wenn
sie
es
wüssten
–
So
close
your
eyes...
escape
this
town
for
a
little
while.
Also
schließ
deine
Augen...
entfliehe
dieser
Stadt
für
eine
kleine
Weile.
Cause
you
were
Romeo
- I
was
a
scarlet
letter,
Denn
du
warst
Romeo
– ich
war
ein
scharlachroter
Buchstabe,
And
my
daddy
said
"stay
away
from
Juliet"
-
Und
mein
Vater
sagte:
„Halt
dich
fern
von
Julia“
–
But
you
were
everything
to
me-
Aber
du
warst
alles
für
mich
–
I
was
begging
you,
"Please
don't
go"
Ich
flehte
dich
an:
„Bitte
geh
nicht“
And
I
said...
Und
ich
sagte...
Romeo
take
me
somewhere,
we
can
be
alone.
Romeo,
bring
mich
irgendwohin,
wo
wir
allein
sein
können.
I'll
be
waiting;
all
there's
left
to
do
is
run.
Ich
werde
warten,
alles,
was
noch
zu
tun
ist,
ist
zu
fliehen.
You'll
be
the
prince
and
I'll
be
the
princess.
Du
wirst
der
Prinz
sein
und
ich
werde
die
Prinzessin
sein.
It's
a
love
story,
baby,
just
say
yes-
Es
ist
eine
Liebesgeschichte,
Baby,
sag
einfach
Ja
–
Romeo
save
me,
they're
trying
to
tell
me
how
to
feel.
Romeo,
rette
mich,
sie
versuchen
mir
zu
sagen,
wie
ich
mich
fühlen
soll.
This
love
is
difficult,
but
it's
real.
Diese
Liebe
ist
schwierig,
aber
sie
ist
echt.
Don't
be
afraid,
we'll
make
it
out
of
this
mess.
Hab
keine
Angst,
wir
schaffen
es
aus
diesem
Schlamassel.
It's
a
love
story,
baby,
just
say
yes.
Es
ist
eine
Liebesgeschichte,
Baby,
sag
einfach
Ja.
I
got
tired
of
waiting.
Ich
hatte
es
satt
zu
warten.
Wondering
if
you
were
ever
coming
around.
Ich
fragte
mich,
ob
du
jemals
wiederkommen
würdest.
My
faith
in
you
was
fading-
Mein
Glaube
an
dich
schwand
–
When
I
met
you
on
the
outskirts
of
town.
Als
ich
dich
am
Rande
der
Stadt
traf.
And
I
said...
Und
ich
sagte...
Romeo
save
me,
I've
been
feeling
so
alone.
Romeo,
rette
mich,
ich
habe
mich
so
allein
gefühlt.
I
keep
waiting,
for
you
but
you
never
come.
Ich
warte
immer
noch
auf
dich,
aber
du
kommst
nie.
Is
this
in
my
head,
I
don't
know
what
to
think-
Ist
das
alles
nur
in
meinem
Kopf?
Ich
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll
–
He
knelt
to
the
ground
and
pulled
out
a
ring
and
said...
Er
kniete
sich
auf
den
Boden,
zog
einen
Ring
hervor
und
sagte...
Marry
me
Juliet,
you'll
never
have
to
be
alone.
Heirate
mich,
Julia,
du
wirst
nie
allein
sein
müssen.
I
love
you,
and
that's
all
I
really
know.
Ich
liebe
dich,
und
das
ist
alles,
was
ich
wirklich
weiß.
I
talked
to
your
dad
--
go
pick
out
a
white
dress
Ich
habe
mit
deinem
Vater
gesprochen
– such
dir
ein
weißes
Kleid
aus,
It's
a
love
story,
baby
just
say...
yes.
Es
ist
eine
Liebesgeschichte,
Baby,
sag
einfach...
Ja.
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh.
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh.
'Cause
we
were
both
young
when
I
first
saw
you
Denn
wir
waren
beide
jung,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Taylor Swift
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.