Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosts
running
down
the
hallway
Призраки
бегут
по
коридору,
We
can't
see
them
and
they
can't
see
us
Мы
их
не
видим,
а
они
нас.
Nana's
walking
on
the
freeway
Бабушка
идет
по
шоссе,
Riding
comets
back
to
1955
Едет
на
кометах
обратно
в
1955-й.
See
our
lives
in
color
Мы
видим
наши
жизни
в
цвете,
We're
black
and
white
when
shades
are
shut
Они
черно-белые,
когда
шторы
опущены.
She's
most
definitely
waiting
Она
определенно
ждет,
On
top
of
planes
and
watching
over
us
all
На
вершине
самолетов,
присматривая
за
нами
всеми.
She
knows
that
life
is
worth
debating
Она
знает,
что
жизнь
стоит
обсуждения,
So
we
should
all
just
stop
complaining
Поэтому
мы
все
должны
просто
перестать
жаловаться.
We
see
our
lives
in
color
Мы
видим
наши
жизни
в
цвете,
We're
black
and
white
when
shades
are
shut
Они
черно-белые,
когда
шторы
опущены.
Age
is
just
a
number
Возраст
- это
просто
число,
Trapped
in
memories
of
our
younger
selves
Мы
в
ловушке
воспоминаний
о
нашей
молодости.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thomas Freeman
Album
Haggarty
Veröffentlichungsdatum
22-09-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.