Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
walking
away
Я
ухожу,
From
the
troubles
in
my
life
Прочь
от
проблем
в
моей
жизни,
I'm
walking
away
Я
ухожу,
Oh,
to
find
a
better
day
Чтобы
найти
лучший
день.
I'm
walking
away
Я
ухожу,
From
the
troubles
in
my
life
Прочь
от
проблем
в
моей
жизни,
I'm
walking
away
Я
ухожу,
Oh,
to
find
a
better
day
Чтобы
найти
лучший
день.
Sometimes,
some
people
get
me
wrong
Иногда
люди
неправильно
меня
понимают,
When
it's
something
I've
said
or
done
Из-за
того,
что
я
сказал
или
сделал.
Sometimes,
you
feel
there
is
no
fun
Иногда
кажется,
что
нет
никакого
веселья,
That's
why
you
turn
and
run
Вот
почему
ты
поворачиваешься
и
убегаешь.
But
now
I
truly
realize
Но
теперь
я
действительно
понимаю,
Some
people
don't
want
to
compromise
Некоторые
люди
не
хотят
идти
на
компромисс.
Well
I
saw
them
with
my
own
eyes
Я
видел
их
своими
глазами,
Spreading
those
lies,
yeah
Распространяющими
эту
ложь,
да.
Well
I
don't
want
to
live
a
lie
Я
не
хочу
жить
во
лжи,
Too
many
sleepless
nights
Слишком
много
бессонных
ночей,
Not
mentioning
the
fights
Не
говоря
уже
о
ссорах.
I'm
sorry
to
say
lady
Мне
жаль
говорить,
дорогая,
I'm
walking
away
Я
ухожу,
From
the
troubles
in
my
life
Прочь
от
проблем
в
моей
жизни,
I'm
walking
away
Я
ухожу,
Oh,
to
find
a
better
day
Чтобы
найти
лучший
день.
Well
I'm
so
tired
baby
Я
так
устал,
детка,
Of
things
you
say
От
того,
что
ты
говоришь.
You're
driving
me
away
Ты
отталкиваешь
меня
от
себя.
Whispers
in
the
powder
room
baby
Шепот
в
дамской
комнате,
детка,
Don't
listen
to
the
games
they
play
Не
слушай
игры,
в
которые
они
играют.
Girl
I
thought
you'd
realized
Девушка,
я
думал,
ты
поняла,
I'm
not
like
them
other
guys
Что
я
не
такой,
как
другие
парни.
'Cause
I
saw
them
with
my
own
eyes
Потому
что
я
видел
их
своими
глазами,
You
should've
been
more
wise
babe
Тебе
следовало
быть
умнее,
малышка.
Well
I
don't
want
to
live
a
lie
Я
не
хочу
жить
во
лжи,
Too
many
sleepless
nights
Слишком
много
бессонных
ночей,
Not
mentioning
the
fights
Не
говоря
уже
о
ссорах.
I'm
sorry
to
say
lady
Мне
жаль
говорить,
дорогая,
I'm
walking
away
Я
ухожу,
From
the
troubles
in
my
life
Прочь
от
проблем
в
моей
жизни,
I'm
walking
away
Я
ухожу,
Oh,
to
find
a
better
day
Чтобы
найти
лучший
день.
I'm
walking
away
Я
ухожу,
From
the
troubles
in
my
life
Прочь
от
проблем
в
моей
жизни,
I'm
walking
away
Я
ухожу,
Oh,
to
find
a
better
day
Чтобы
найти
лучший
день.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DAVID MCNIVEN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.