Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
I
be
1 deep?
Cause
I
don′t
trust
shit
Почему
я
один?
Потому
что
никому
не
доверяю.
Why
I
keep
the
piece?
Cause
I
don't
trust
shit
Зачем
мне
ствол?
Потому
что
никому
не
доверяю.
Why
I
be
1 deep?
Cause
I
don′t
trust
shit
Почему
я
один?
Потому
что
никому
не
доверяю.
Aye,
aye,
yuh
Эй,
эй,
ага
57
on
the
track
boy
57
на
треке,
детка
Why
I
be
1 deep?
Cause
I
don't
trust
shit
Почему
я
один?
Потому
что
никому
не
доверяю.
Why
I
keep
the
piece?
Cause
I
don't
trust
shit
Зачем
мне
ствол?
Потому
что
никому
не
доверяю.
Evidently
everybody
fuckin′
with
me
Очевидно,
все
ко
мне
лезут.
They
forgot
that
I
don′t
fuck
with
everybody
back
nigga
Они
забыли,
что
я
не
всем
отвечаю
взаимностью,
детка.
Back,
back
50
feet
I'ma
need
it,
yuh
Назад,
назад,
15
метров
мне
нужно,
ага.
I
get
paranoid
bitch
I
might
bust
you
if
you
reach
for
that
Я
параноик,
детка,
могу
и
пальнуть,
если
ты
потянешься
куда
не
надо.
I
can′t
tell
the
difference,
I
can't
tell
the
difference,
huh
Я
не
вижу
разницы,
я
не
вижу
разницы,
ха.
I
don′t
know
who
with
me
I
assume
that
they
against
me,
hey
Я
не
знаю,
кто
со
мной,
я
предполагаю,
что
все
против
меня,
эй.
Yeah
my
brother
told
me
not
to
keep
that
pistol
on
me
Да,
брат
говорил
мне
не
носить
с
собой
пушку.
He
know
how
I
get
when
my
anxiety
increase
Он
знает,
что
со
мной
бывает,
когда
моя
тревога
нарастает.
I
might
leave
you
leakin'
where
you
standing
Могу
оставить
тебя
истекать
кровью
прямо
там,
где
стоишь.
Leave
a
lesion
when
I′m
at
it
Оставлю
рану
на
память.
Cause
I
blank
out
when
I
panic
nigga
Потому
что
я
вырубаюсь,
когда
паникую,
детка.
Why
I
be
1 deep?
Cause
I
don't
trust
niggas
Почему
я
один?
Потому
что
никому
не
доверяю.
Why
I
keep
the
piece?
Cause
I
don't
trust
niggas
Зачем
мне
ствол?
Потому
что
никому
не
доверяю.
Evidently
niggas
say
they
fuck
with
me
Очевидно,
все
говорят,
что
со
мной
тусят.
They
forgot
that
I
don′t
fuck
with
no
nigga
back
Они
забыли,
что
я
ни
с
кем
не
тусуюсь
в
ответ.
I
be
solo
dolo
Я
один,
совсем
один.
Hold
up,
this
nigga
thinkin′
that
he
know
me
Погоди,
этот
тип
думает,
что
знает
меня.
I
don't
know
though,
hold
up
Я
не
знаю,
погоди-ка.
Better
not
approach
me
for
no
photo
Лучше
не
подходи
ко
мне
за
фоткой.
I
keep,
keep
that
weapon
Я
держу,
держу
оружие
при
себе.
I
be
post
traumatic
stressed,
and
get
to
questioning
У
меня
посттравматический
стресс,
и
я
начинаю
задаваться
вопросами.
Who′s
his
associates,
what's
his
intentions
Кто
его
сообщники,
каковы
его
намерения.
I
be
ducked
off,
less
the
niggas
around
me
Я
прячусь,
чем
меньше
вокруг
меня
людей,
The
less
that
I
get
fucked
off
Тем
меньше
меня
достают.
I′m
a
sinner
homie,
I
don't
even
trust
God
Я
грешник,
детка,
я
даже
Богу
не
доверяю.
Bitch
I′m
noided
'till
the
death
of
me
Сука,
я
параноик
до
самой
смерти.
I'm
definitely
mentally
unstable
so
don′t
test
me
Я
определенно
психически
неуравновешен,
так
что
не
испытывай
меня.
Why
I
be
1 deep?
Cause
I
don′t
trust
shit
Почему
я
один?
Потому
что
никому
не
доверяю.
Why
I
keep
the
piece?
Cause
I
don't
trust
shit
Зачем
мне
ствол?
Потому
что
никому
не
доверяю.
Evidently
everybody
fuckin′
with
me
Очевидно,
все
ко
мне
лезут.
They
forgot
that
I
don't
fuck
with
nobody
back
nigga
Они
забыли,
что
я
никому
не
отвечаю
взаимностью,
детка.
Why
I
be
1 deep?
Cause
I
don′t
trust
shit
Почему
я
один?
Потому
что
никому
не
доверяю.
Why
I
keep
the
piece?
Cause
I
don't
trust
shit
Зачем
мне
ствол?
Потому
что
никому
не
доверяю.
Evidently
everybody
fuck
with
me
Очевидно,
все
со
мной
тусят.
They
forgot
that
I
don′t
fuck
with
nobody
back
nigga
Они
забыли,
что
я
никому
не
отвечаю
взаимностью,
детка.
1 deep
Один,
совсем
один.
1 deep
Один,
совсем
один.
1 deep
Один,
совсем
один.
1 I
be,
1 deep
Я
один,
совсем
один.
1 deep
Один,
совсем
один.
1 I
be,
1 deep
Я
один,
совсем
один.
1 I
be
1 deep
Я
один,
совсем
один.
1 I
be
1 deep
Я
один,
совсем
один.
1 I
be
1 deep
Я
один,
совсем
один.
Less
the
niggas
around
me
Чем
меньше
вокруг
меня
людей,
The
less
that
I
get
fucked
over
Тем
меньше
меня
достают.
57
on
the
track
boy
57
на
треке,
детка.
Not
to
keep
that
pistol
on
me
Не
носить
с
собой
пушку.
You
know
how
I
get
when
my
anxiety
increase
Ты
знаешь,
что
со
мной
бывает,
когда
моя
тревога
нарастает.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Hell Bent
Veröffentlichungsdatum
18-05-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.