Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cigarette Is All You Get (Live)
Всё, что ты получишь — это сигарету (концертная запись)
I′m
all
freaked
out
Я
весь
как
на
иголках,
I'm
all
tweaked
out
Я
весь
издерган,
I′m
being
chased
by
insects
Меня
преследуют
насекомые,
And
I
wanna
eat
my
cigarettes
И
я
хочу
съесть
свои
сигареты.
I
can't
hang
out
Я
не
могу
расслабиться,
I'm
all
strung
out
Я
весь
на
нервах,
I′ve
got
to
grab
me
by
the
throat
Мне
нужно
взять
себя
в
руки,
I′ve
got
to
herd
me
like
a
goat
Мне
нужно
загнать
себя
как
козла.
A
cigarette
is
all
you
get
Всё,
что
ты
получишь
— это
сигарету,
So
hold
your
fire,
don't
light
it
yet
Так
что
не
спеши,
не
зажигай
её
пока.
I′m
all
mixed
up
Я
весь
запутан,
I
gotta
fix
me
up
Мне
нужно
привести
себя
в
порядок,
I
wanna
pull
my
tongue
out
Я
хочу
вырвать
свой
язык,
And
turn
my
nostrils
inside
out
И
вывернуть
ноздри
наизнанку.
I'm
all
dried
up
Я
весь
иссох,
I′m
all
fried
up
Я
весь
изжарен,
I
wanna
burn
things
now
and
then
Я
хочу
поджигать
вещи
время
от
времени,
If
I've
been
talkin′
to
businessmen
Если
я
общался
с
бизнесменами.
A
cigarette
is
all
you
get
Всё,
что
ты
получишь
— это
сигарету,
So
hold
your
fire,
don't
light
it
yet
Так
что
не
спеши,
не
зажигай
её
пока.
I'm
all
shook
up
Меня
всего
трясет,
I
wanna
get
hooked
up
Я
хочу
подсесть,
I
wanna
listen
to
Elvis
Я
хочу
послушать
Элвиса,
I
wanna
shake
my
pelvis
Я
хочу
потрясти
бедрами.
I
wanna
take
the
train
downtown
Я
хочу
сесть
на
поезд
в
центр
города,
I
wanna
hear
some
Junior
Brown
Я
хочу
послушать
Джуниора
Брауна,
I
wanna
move
my
groovy
hips
Я
хочу
двигать
своими
заводными
бедрами,
I
wanna
bite
my
shaky
lips
Я
хочу
кусать
свои
дрожащие
губы.
A
cigarette
is
all
you
get
Всё,
что
ты
получишь
— это
сигарету,
So
hold
your
fire,
don′t
light
it
yet
Так
что
не
спеши,
не
зажигай
её
пока.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Greg Wells, Brad Roberts
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.