Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promise Land
Земля Обетованная
Got
a
ragin'
fever,
losin'
control
Меня
жжет
лихорадка,
теряю
контроль,
Got
a
wild
desire
burnin'
in
my
soul
Дикое
желание
горит
в
моей
душе.
I'm
hungry
baby,
hot
on
your
trail
Я
голоден,
детка,
иду
по
твоему
следу,
Gonna
get
to
heaven,
through
the
fires
of
hell
Доберусь
до
небес
сквозь
адское
пламя.
Through
the
fires
of
hell
Сквозь
адское
пламя.
Come
and
take
me
to
the
promise
land
Приди
и
отведи
меня
в
землю
обетованную,
Won't
you
give
me
all
your
loveCome
and
take
me
to
the
promise
land
Отдай
мне
всю
свою
любовь.
Приди
и
отведи
меня
в
землю
обетованную,
Open
your
gates
baby
take
me
down
Открой
свои
врата,
детка,
прими
меня
To
the
promise
land
В
землю
обетованную.
Headin'
for
your
garden,
yeah
I'm
glory
bound
Держу
путь
в
твой
сад,
да,
я
иду
к
славе,
Wanna
dig
my
fingers
deep
in
your
sacred
ground
Хочу
вонзить
свои
пальцы
глубоко
в
твою
священную
землю.
Your
sacred
ground
В
твою
священную
землю.
Come
and
take
me
to
the
promise
land
Приди
и
отведи
меня
в
землю
обетованную,
Won't
you
give
me
all
your
love
Отдай
мне
всю
свою
любовь.
Come
and
take
me
to
the
promise
land
Приди
и
отведи
меня
в
землю
обетованную,
Open
your
gates
baby
take
me
down
Открой
свои
врата,
детка,
прими
меня
To
the
promise
land
В
землю
обетованную.
Take
me
to
the
promise
land
Отведи
меня
в
землю
обетованную,
Take
me
to
the
promise
land
Отведи
меня
в
землю
обетованную,
Take
me,
(take
me
higher)
Отведи
меня
(выше),
To
the
promise
land,
(to
the
promise
land)
В
землю
обетованную
(в
землю
обетованную),
Take
me,
(take
me
down)
Отведи
меня
(вниз),
To
the
promise
land
В
землю
обетованную,
Take
me
to
the
promise
land
Отведи
меня
в
землю
обетованную.
Take
me
to
the
promise
land
Отведи
меня
в
землю
обетованную,
Take
me
to
the
promise
land
Отведи
меня
в
землю
обетованную,
Take
me,
(I'm
on
a
mission)
Отведи
меня
(я
на
задании),
To
the
promise
land,
(to
get
to
you)
В
землю
обетованную
(чтобы
добраться
до
тебя),
Take
me,
(this's
a
higher
calling)
Отведи
меня
(это
высший
зов),
To
the
promise
land,
(the
naked
truth)
В
землю
обетованную
(голая
правда).
Let
me
take
you
to
the
promise
land
Позволь
мне
отвести
тебя
в
землю
обетованную,
I
wanna
give
you
all
my
love
Я
хочу
отдать
тебе
всю
свою
любовь.
Let
take
you
to
the
promise
land
Позволь
отвести
тебя
в
землю
обетованную,
I
will
open
your
gates
baby
take
you
down
Я
открою
твои
врата,
детка,
приму
тебя
To
the
promise
land
В
землю
обетованную.
Oh,
take
me
down
now
- Take
me
to
the
promise
land
О,
прими
меня
сейчас
- Отведи
меня
в
землю
обетованную,
Oh,
to
the
promise
land
О,
в
землю
обетованную.
Wanna
dig
my
fingers
deep
- Take
me
to
the
promise
land
Хочу
вонзить
свои
пальцы
глубоко
- Отведи
меня
в
землю
обетованную,
In
your
sacred
ground,
yeah
В
твою
священную
землю,
да.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DRENNING JOHN, WAGMAN MARCY DEBRA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.