Cristiano Araújo feat. Gusttavo Lima - É Fato - Ao Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




É Fato - Ao Vivo
Tatsache ist - Live
Estou tentando manter esse amor esquecido
Ich versuche, diese Liebe vergessen zu halten
Ou luto às vezes pra me manter sempre distraído
Oder kämpfe manchmal, um mich immer abgelenkt zu halten
Pra não correr o perigo de te procurar
Um nicht Gefahr zu laufen, dich zu suchen
Ficou em mim a chama e não apaga de uma vez
In mir blieb die Flamme und sie erlischt nicht auf einmal
Leva algum tempo, pode crer que não é um mês
Es braucht einige Zeit, glaub mir, es ist nicht nur ein Monat
Mas se me esqueceu não te culpo e nem peço pra voltar
Aber wenn du mich schon vergessen hast, gebe ich dir keine Schuld und bitte dich auch nicht zurückzukommen
É tão difícil dar adeus
Es ist so schwer, Lebewohl zu sagen
A um sentimento
Einem Gefühl
Que não desencana
Das nicht lockerlässt
Quero curtir a vida
Ich will das Leben genießen
Mas sempre depois de uma balada
Aber immer nach einer Party
O coração te chama
Ruft das Herz nach dir
É fato que acabou, mas eu não te esqueci
Tatsache ist, es ist vorbei, aber ich habe dich nicht vergessen
É fato que esqueceu, mas ainda mora aqui
Tatsache ist, du hast vergessen, aber du wohnst immer noch hier
E parece que não vai sair tão fácil
Und es scheint, du wirst nicht so leicht gehen
Desse coração palhaço
Aus diesem Clown-Herzen
É fato que acabou, mas eu não te esqueci
Tatsache ist, es ist vorbei, aber ich habe dich nicht vergessen
É fato que esqueceu, mas ainda mora aqui
Tatsache ist, du hast vergessen, aber du wohnst immer noch hier
E parece que não vai sair tão fácil
Und es scheint, du wirst nicht so leicht gehen
Desse coração palhaço
Aus diesem Clown-Herzen
(Cata comigo, Gusttavo Lima, vai)
(Sing mit mir, Gusttavo Lima, los)
(Cristiano Araujo, tamo junto!)
(Cristiano Araujo, wir halten zusammen!)
(Simbora aê)
(Los geht's)
Estou tentando manter esse amor esquecido
Ich versuche, diese Liebe vergessen zu halten
Ou luto às vezes pra me manter sempre distraído
Oder kämpfe manchmal, um mich immer abgelenkt zu halten
Pra não correr o perigo de te procurar
Um nicht Gefahr zu laufen, dich zu suchen
Ficou em mim a chama e não apaga de uma vez
In mir blieb die Flamme und sie erlischt nicht auf einmal
Leva algum tempo, pode crer que não é um mês
Es braucht einige Zeit, glaub mir, es ist nicht nur ein Monat
Mas se me esqueceu não te culpo, nem peço pra voltar
Aber wenn du mich schon vergessen hast, gebe ich dir keine Schuld, noch bitte ich dich zurückzukommen
É tão difícil dar adeus
Es ist so schwer, Lebewohl zu sagen
A um sentimento
Einem Gefühl
Que não desencana
Das nicht lockerlässt
Tento curtir a vida
Ich versuche, das Leben zu genießen
Mas sempre depois de uma balada
Aber immer nach einer Party
O coração te chama
Ruft das Herz nach dir
É fato que acabou, mas eu não te esqueci
Tatsache ist, es ist vorbei, aber ich habe dich nicht vergessen
É fato que esqueceu, mas ainda mora aqui
Tatsache ist, du hast vergessen, aber du wohnst immer noch hier
E parece que não vai sair tão fácil
Und es scheint, du wirst nicht so leicht gehen
Desse coração palhaço
Aus diesem Clown-Herzen
É fato que acabou, mas eu não te esqueci
Tatsache ist, es ist vorbei, aber ich habe dich nicht vergessen
É fato que esqueceu, mas ainda mora aqui
Tatsache ist, du hast vergessen, aber du wohnst immer noch hier
E parece que não vai sair tão fácil
Und es scheint, du wirst nicht so leicht gehen
Desse coração palhaço
Aus diesem Clown-Herzen
É fato que acabou, mas eu não te esqueci
Tatsache ist, es ist vorbei, aber ich habe dich nicht vergessen
É fato que esqueceu, mas ainda mora aqui
Tatsache ist, du hast vergessen, aber du wohnst immer noch hier
E parece que não vai sair tão fácil
Und es scheint, du wirst nicht so leicht gehen
Desse coração palhaço, yeah, ahn, nan
Aus diesem Clown-Herzen, yeah, ahn, nan
Desse coração palhaço
Aus diesem Clown-Herzen





Autoren: Cristiano Araújo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.