Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora ou Nunca Mais
Сейчас или никогда
Sou
um
amor
passageiro
que
está
passando
por
sua
vida
Я
мимолётная
любовь,
что
проходит
через
твою
жизнь
Sou
uma
saudade
que
nunca
mais
será
esquecida
Я
тоска,
которую
никогда
не
позабудет
сердце
Se
você
quiser
me
ame
agora,
só
agora
ou
nunca
mais
Если
хочешь
– люби
меня
сейчас,
только
сейчас
или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Se
você
quiser
me
beije
agora,
só
agora
ou
nunca
mais
Если
хочешь
– целуй
меня
сейчас,
только
сейчас
или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Vou
vivendo
assim,
sofrendo
assim
Я
живу
так,
страдаю
так
Sem
ter
porquê
Без
причины
Não
posso
ficar
nem
mais
um
minuto
junto
a
você
Не
могу
остаться
ни
минуты
рядом
с
тобой
Se
você
quiser
me
ame
agora,
só
agora
ou
nunca
mais
Если
хочешь
– люби
меня
сейчас,
только
сейчас
или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Se
você
quiser
me
beije
agora,
só
agora
ou
nunca
mais
Если
хочешь
– целуй
меня
сейчас,
только
сейчас
или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Vou
vivendo
assim,
sofrendo
assim
Я
живу
так,
страдаю
так
Sem
ter
porquê
Без
причины
Não
posso
ficar
nem
mais
um
minuto
junto
a
você
Не
могу
остаться
ни
минуты
рядом
с
тобой
Se
você
quiser
me
ame
agora,
só
agora
ou
nunca
mais
Если
хочешь
– люби
меня
сейчас,
только
сейчас
или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Se
você
quiser
me
beije
agora,
só
agora
ou
nunca
mais
Если
хочешь
– целуй
меня
сейчас,
только
сейчас
или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Ou
nunca
mais
Или
никогда
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Amado Rodrigues Batista, Reginaldo Sodre De Carvalho
Album
Ao Vivo
Veröffentlichungsdatum
04-03-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.