Cristiano Neves - Paixão Proibida - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Paixão Proibida - Cristiano NevesÜbersetzung ins Russische




Paixão Proibida
Запретная страсть
Cristiano Neves, a paixão do Brasil
Кристиано Невес, страсть Бразилии
Tributo a ele, Adelino Nascimento
Трибьют ему, Аделину Насименто
De hoje em diante, querida
С этого дня, любимая
Eu não vou mais sofrer de paixão
Я больше не буду страдать от любви
A garota que foi proibida
Девушка, что была запретной
Mora dentro do meu coração
Живёт в моём сердце
Eu sofri tanto para encontrá-la
Я так страдал, чтобы найти её
Fui buscar num deserto além
Искал в далёкой пустыне
estava fazendo seis anos
Уже прошло шесть лет
Que eu não falava mais com meu bem
С тех пор, как я не говорил с ней
estava fazendo seis anos
Уже прошло шесть лет
Que eu não falava mais com meu bem
С тех пор, как я не говорил с ней
Eu encontrei num deserto, sozinho a vagar
Я нашёл её в пустыне, один бродягой
Tão solitário a te procurar
Так одиноко искал тебя
Mas ninguém tentou me ajudar
Но никто не помог мне
Meu sofrimento dessa vez irá chegar ao fim
Мои страдания на этот раз подойдут к концу
Eu sei que de hoje em diante
Я знаю только, что с этого дня
Eu vou gostar de quem gosta de mim
Я буду любить лишь тех, кто любит меня
Meu sofrimento desta vez irá chegar ao fim
Мои страдания на этот раз подойдут к концу
Eu sei que de hoje em diante
Я знаю только, что с этого дня
Eu vou gostar de quem gosta de mim
Я буду любить лишь тех, кто любит меня
De hoje em diante, querida
С этого дня, любимая
Eu não vou mais sofrer de paixão
Я больше не буду страдать от любви
A garota que foi proibida
Девушка, что была запретной
Mora dentro do meu coração
Живёт в моём сердце
Eu sofri tanto para encontrá-la
Я так страдал, чтобы найти её
Fui buscar num deserto além
Искал в далёкой пустыне
estava fazendo seis anos
Уже прошло шесть лет
Que eu não falava mais com meu bem
С тех пор, как я не говорил с ней
estava fazendo seis anos
Уже прошло шесть лет
Que eu não falava mais com meu bem
С тех пор, как я не говорил с ней
Eu encontrei num deserto, sozinho a vagar
Я нашёл её в пустыне, один бродягой
Tão solitário a te procurar
Так одиноко искал тебя
Mas ninguém tentou me ajudar
Но никто не помог мне
Meu sofrimento dessa vez irá chegar ao fim
Мои страдания на этот раз подойдут к концу
Eu sei que de hoje em diante
Я знаю только, что с этого дня
Eu vou gostar de quem gosta de mim
Я буду любить лишь тех, кто любит меня
Meu sofrimento desta vez irá chegar ao fim
Мои страдания на этот раз подойдут к концу
Eu sei que de hoje em diante
Я знаю только, что с этого дня
Eu vou gostar de quem gosta de mim
Я буду любить лишь тех, кто любит меня





Autoren: Edson Jose Da Silva, Elismar Caldera, Age Pinheiro


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.