Cristina D'Avena - Fammi Crescere I Denti Davanti - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Fammi Crescere I Denti Davanti
Lass mir die vorderen Zähne wachsen
Natale è ancor lontano
Weihnachten ist noch fern
Oh, mio bambin Gesù
Oh, mein Kind Jesus
Ma già ti chiedo un dono
Doch ich bitte dich schon jetzt um ein Geschenk
Un dono e nulla più
Ein Geschenk und nichts weiter
Fammi crescere i denti davanti
Lass mir die vorderen Zähne wachsen
Te ne prego bambino Gesù
Ich bitte dich darum, Kind Jesus
Sono due, ma mi sembrano tanti
Es sind zwei, aber sie kommen mir so viele vor
Son caduti e non crescono più
Sie sind ausgefallen und wachsen nicht mehr
Quando gioco insieme ai compagni
Wenn ich mit meinen Freunden spiele
Rido sempre e mi fanno, cucù
Lache ich immer und sie machen: Kuckuck!
Io m'arrabbio e non posso dir niente
Ich ärgere mich und kann nichts sagen
Perché so che mi burlan di più
Weil ich weiß, dass sie mich dann noch mehr verspotten
Fammi crescere i denti davanti
Lass mir die vorderen Zähne wachsen
Te ne prego bambino Gesù
Ich bitte dich darum, Kind Jesus
Sono due, ma mi sembrano tanti
Es sind zwei, aber sie kommen mir so viele vor
Son caduti e non crescono più
Sie sind ausgefallen und wachsen nicht mehr
Quando parlo e dico l'effe
Wenn ich spreche und "eff" sage
Sbaglio e fischio
Ich mache Fehler und zische
Sbaglio e fischio
Ich mache Fehler und zische
Poi m'intoppo e mi confondo
Dann stolpere ich und verwirre mich
Non son buono più a parlar
Ich kann nicht mehr gut sprechen
No, no, no
Nein, nein, nein
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Fammi crescere i denti davanti
Lass mir die vorderen Zähne wachsen
Te ne prego bambino Gesù
Ich bitte dich darum, Kind Jesus
Sono due, ma mi sembrano tanti
Es sind zwei, aber sie kommen mir so viele vor
Son caduti e non crescono più
Sie sind ausgefallen und wachsen nicht mehr
Quando gioco insieme ai compagni
Wenn ich mit meinen Freunden spiele
Rido sempre e mi fanno, cucù
Lache ich immer und sie machen: Kuckuck!
Io m'arrabbio e non posso dir niente
Ich ärgere mich und kann nichts sagen
Perché so che mi burlan di più
Weil ich weiß, dass sie mich dann noch mehr verspotten
Fammi crescere i denti davanti
Lass mir die vorderen Zähne wachsen
Te ne prego bambino Gesù
Ich bitte dich darum, Kind Jesus
Questo dono ti chiedo soltanto
Nur um dieses Geschenk bitte ich dich
E i capricci non farò mai più
Und ich werde nie wieder launisch sein
Sì, sì, sì, non farò più
Ja, ja, ja, ich werde nie wieder





Autoren: Aldo Rossi, Guiseppe Pittari


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.