Cristina D'Avena - Franklin - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Franklin - Cristina D'AvenaÜbersetzung ins Russische




Franklin
Франклин
Franklin tartaruga
Франклин, зелёная черепаха
Verde come foglie di lattuga
Как листья салата, зелёный он самый
Franklin che ogni giorno
Франклин, что каждый день
Scopre un mondo sempre nuovo tutto intorno
Открывает новый мир вокруг себя
Franklin con gli amici
Франклин с друзьями
Che sorride, gioca e corre in bici
Улыбается, играет и гоняет на велосипеде
Franklin tartaruga
Франклин, зелёная черепаха
Che così poi incontra mille novità
Который встречает множество новинок
Ma lemme, lemme com′è (lemme com'è)
Но медленно, медленно как он
Impara al volo perché (lemme com′è)
Учится на лету, потому что он
È sempre pronto a provare
Всегда готов пробовать
E non gli importa di sbagliare
И ему неважно, что он ошибается
Sì, lemme, lemme com'è (lemme com'è)
Да, медленно, медленно, как он (медленно, как он)
È molto in gamba perché (lemme com′è)
Он очень талантлив, потому что (медленно, как он)
Ha già capito che a volte bisogna cambiare
Он уже понял, что иногда нужно меняться
Per poi ritrovarsi un pochino più in
Чтобы потом найти себя чуть дальше
(Ma lemme, lemme com′è) lemme com'è
(Но медленно, медленно как он) медленно как он
(Impara al volo perché) lemme com′è
(Учится на лету потому что) медленно, как он
(Ha tanta voglia di fare)
него огромное желание делать)
(E non si vuole mai fermare)
он никогда не хочет останавливаться)
Sì, lemme, lemme com'è (oh, oh, oh, oh)
Да, медленно, медленно, как он (о, о, о, о)
È molto in gamba perché (lemme com′è)
Он очень талантлив, потому что (медленно, как он)
Ascolta sempre i consigli e si lascia guidare
Он всегда слушает советы и даёт себя направлять
Sia dalla sua mamma, sia dal suo papà
Как от своей мамы, так и от своего папы
Franklin generoso
Франклин щедрый
Un tipino sempre assai curioso
Всегда очень любопытный
Franklin (Franklin) tartaruga
Франклин (Франклин) зелёная черепаха
Che perciò si imbatte in mille novità
Который поэтому сталкивается с множеством новинок
Ma lemme, lemme com'è (lemme com′è)
Но медленно, медленно как он
Impara al volo perché (lemme com'è)
Учится на лету, потому что он
È sempre pronto a provare
Всегда готов пробовать
E non gli importa di sbagliare
И ему неважно, что он ошибается
Sì, lemme, lemme com'è (oh, oh, oh, oh)
Да, медленно, медленно, как он (о, о, о, о)
È molto in gamba perché (lemme com′è)
Он очень талантлив, потому что (медленно, как он)
Ha già capito che a volte c′è chi lascia andare
Он уже понял, что иногда бывают те, кто отпускают
Si ferma e aspetta di farsi trainare
Останавливается и ждёт, когда его поведут
Ma per avanzare bisogna cambiare
Но чтобы продвигаться вперёд, нужно меняться
E allora si arriva un pochino più in
И тогда ты придёшь немного дальше
(Ma lemme, lemme com'è) lemme com′è
(Но медленно, медленно как он) медленно как он
(Impara al volo perché) lemme com'è
(Учится на лету потому что) медленно, как он
(Ha tanta voglia di fare)
него огромное желание делать)
(E non si vuole mai fermare oh, oh, oh)
он никогда не хочет останавливаться, о, о, о)
Sì, lemme, lemme com′è (lemme com'è)
Да, медленно, медленно, как он (медленно, как он)
È molto in gamba perché
Он очень талантлив, потому что
Non ha paura di chiedere e di domandare
Он не боится спрашивать и задавать вопросы
Se c′è qualche cosa che vuole imparare
Если есть что-то, что он хочет узнать
Così ascolta i consigli e si lascia guidare
Поэтому он следует советам и позволяет себе направляться
Sia dalla sua mamma, sia dal suo papà
Как от своей мамы, так и от своего папы
(Lemme, lemme impara e va)
(Медленно, медленно, он учится и растёт)
(Pieno di curiosità con gli amici)
(Полный любопытства с друзьями)
Lemme, lemme impara e va
Медленно, медленно, он учится и растёт
Così Franklin crescerà
Так Франклин будет расти





Autoren: A. Valeri-manera, G. Fasano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.