Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Horizontes
A Thousand Horizons
Quero
estar
só,
apagar
a
luz
I
want
to
be
alone,
turn
out
the
light,
E
te
procurar
para
conversar
And
seek
you
out
to
talk.
Vem
me
falar,
Te
preciso
ouvir
Come
talk
to
me,
I
need
to
hear
from
you,
Tua
doce
voz
me
consolará
Your
sweet
voice
will
comfort
me.
Ficar
sozinha
contigo
é
uma
honra
pra
mim
To
be
alone
with
you
is
an
honor
for
me.
Vem
derramar
Teu
espírito
Come
pour
out
your
spirit,
Me
encher
de
Tua
glória
Fill
me
with
your
glory.
Transbordar
o
amor
Overflow
with
the
love
Que
me
trouxe
aqui,
quero
Te
agradecer
That
brought
me
here,
I
want
to
thank
you.
Não
há
nada
que
eu
prefira
fazer
There
is
nothing
I'd
rather
do
Eu
só
quero
teu
viver
I
only
want
to
live
in
you.
E
mais
uma
vez
tento
não
chorar
And
once
again
I
try
not
to
cry
Mas
é
tudo
em
vão
sob
Teu
olhar
But
it's
all
in
vain
under
your
gaze.
Sinto
transbordar
Teu
amor
em
mim
I
feel
your
love
overflowing
within
me,
Todo
o
louvor
eu
entrego
a
Ti,
senhor
All
the
praise
I
give
to
you,
Lord.
Quero
viver
Tua
vida
e
nos
Teus
braços
morrer
I
want
to
live
your
life
and
die
in
your
arms.
Vem
derramar
Teu
espírito
Come
pour
out
your
spirit,
Me
encher
de
Tua
glória
Fill
me
with
your
glory.
Transbordar
o
amor
Overflow
with
the
love
Que
me
trouxe
aqui,
quero
Te
agradecer
That
brought
me
here,
I
want
to
thank
you.
Não
há
nada
que
eu
prefira
fazer
There
is
nothing
I'd
rather
do
Eu
só
quero
teu
viver
I
only
want
to
live
in
you.
O
Teu
caminhar
me
faz
entender
Your
walking
makes
me
understand
Só
em
Ti
viver
To
only
live
in
you.
Sei
que
Teu
amor
na
cruz
me
salvou
I
know
your
love
on
the
cross
has
saved
me.
Vem
derramar
Teu
espírito
Come
pour
out
your
spirit,
Me
encher
de
Tua
glória
Fill
me
with
your
glory.
Transbordar
o
amor
Overflow
with
the
love
Que
me
trouxe
aqui,
quero
Te
agradecer
That
brought
me
here,
I
want
to
thank
you.
Não
há
nada
que
eu
prefira
fazer
There
is
nothing
I'd
rather
do
Eu
só
quero
teu
viver
I
only
want
to
live
in
you.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kathy Troccoli
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.