Cro - Ab jetzt - +4 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ab jetzt - +4 - CroÜbersetzung ins Russische




Ab jetzt - +4
С этого момента - +4
Und du denkst wieder jeden Tag
И ты снова думаешь каждый день:
Steh ich auf, geh ich raus, oder bleib ich heut im Bett?
Встать, выйти или остаться сегодня в постели?
Und so geht das ein Leben lang
И так продолжается всю жизнь,
Und du bist überall beliebt, aber leider nicht beim Chef
И ты нравишься всем, кроме, к сожалению, начальника.
Und du hast echt kein Bock mehr drauf
И тебе все это надоело,
Kein Geld auf der Bank und ein Loch im Bauch
Нет денег на счету и желудок пуст.
Und jeden Tag fängt es wieder mal von vorne an
И каждый день все начинается сначала,
Doch gings nach mir würde jeder hier 'nen Porsche fahren
Но если бы все зависело от меня, каждый здесь ездил бы на Porsche.
Und wenn du willst eben auch nen Benz
И ты, если захочешь, тоже на Mercedes.
Und wieder wäre irgendjemand ausgegrenzt
И снова кто-то был бы обделен,
Doch stell dir vor: 100.000 Fans
Но представь: 100 000 фанатов
Feiern dich obwohl du sie überhaupt nicht kennst
Празднуют тебя, хотя совсем тебя не знают.
Also denk nicht nach, komm und machs mir nach
Так что не думай, приходи и делай как я.
Du hast, was man braucht wenn du nur selbst dran glaubst... Yeah
У тебя есть все, что нужно, если ты только сама в это веришь... Да.
Du sagst nein, man, das stimmt doch nicht
Ты говоришь: "Нет, чувак, это не так,"
Jeder kann es packen, doch bestimmt nicht ich
Каждый может добиться этого, но точно не я.
Doch ich hab gelernt, wenn man fest dran glaubt
Но я понял, что если твердо верить,
Kann man machen was man will also gib nicht auf
Можно делать все, что захочешь, так что не сдавайся.
Schrei
Крикни!
Es ist echt nich' so schwer
Это действительно не так сложно.
Du kannst es auch
Ты тоже можешь,
Wenn du fest daran glaubst
Если ты твердо в это веришь,
Beginnt das Leben für dich ganz genau ab jetzt
Жизнь для тебя начнется прямо сейчас.
Ab jetzt, Ab jetzt
С этого момента, с этого момента,
Beginnt das Leben für dich ganz genau ab jetzt
Жизнь для тебя начнется прямо сейчас.
Ab jetzt, Ab jetzt
С этого момента, с этого момента,
Beginnt das Leben für dich ganz genau ab jetzt
Жизнь для тебя начнется прямо сейчас.
Is' endlich Schluss
Наконец-то все кончено.
Du hast dein' Job gekickt
Ты бросила свою работу
Und noch ein letzter Blick verlässt den Raum und denkst dir 'Shit'
И, бросая последний взгляд, покидаешь комнату, думая: "Вот черт!"
Ich fühl mich gut, tut gut, war lange nicht so lebendig
Я чувствую себя хорошо, это приятно, я давно не чувствовала себя такой живой.
Und all die Wut ruht
И вся злость утихла,
Wut ist plötzlich wie gebändigt
Злость вдруг как будто усмирилась.
Und du denkst dir: endlich bin ich frei, frei
И ты думаешь: наконец-то я свободна, свободна.
Jetzt und hier weit, weit, weg von hier
Сейчас и здесь, далеко, далеко отсюда.
Weit, weit, nie wieder zurück
Далеко, далеко, никогда не вернусь.
Es ist deine Welt auch wenn dir jeder Zweite gerne Beine stellt
Это твой мир, даже если каждый второй пытается подставить тебе подножку.
Ist es dir egal denn du scheißt auf Geld
Тебе все равно, потому что ты наплевала на деньги.
Nimmst was kommt
Бери, что дают,
Denn die besten Dinge dieser Welt sind umsonst
Потому что лучшие вещи в этом мире бесплатны.
Es wird nicht leicht und du kannst niemandem vertrauen
Это будет нелегко, и ты никому не можешь доверять.
Viele wollen dich nur beklauen
Многие хотят тебя только обокрасть.
Aber glaub an deinen Traum, yeah
Но верь в свою мечту, да.
Und dann kam meine Maske
И потом появилась моя маска,
Und ich erinner' mich genau wie ich lachte
И я точно помню, как смеялся.
Und sie hasste, wenn ich dachte
И она ненавидела, когда я думал,
Es klappt nie, bis 'ne Stimme zu mir sagte
Что у меня ничего не получится, пока голос не сказал мне:
Es ist echt nich' so schwer
Это действительно не так сложно.
Du kannst es auch
Ты тоже можешь,
Wenn du fest daran glaubst
Если ты твердо в это веришь,
Beginnt das Leben für dich ganz genau ab jetzt
Жизнь для тебя начнется прямо сейчас.
Ab jetzt, Ab jetzt
С этого момента, с этого момента,
Beginnt das Leben für dich ganz genau ab jetzt
Жизнь для тебя начнется прямо сейчас.
Ab jetzt, Ab jetzt
С этого момента, с этого момента,
Beginnt das Leben für dich ganz genau ab jetzt
Жизнь для тебя начнется прямо сейчас.
Ab jetzt, Ab jetzt
С этого момента, с этого момента,
Beginnt das Leben für dich ganz genau ab jetzt
Жизнь для тебя начнется прямо сейчас.
Ab jetzt, Ab jetzt
С этого момента, с этого момента,
Beginnt das Leben für dich ganz genau ab jetzt
Жизнь для тебя начнется прямо сейчас.





Autoren: Carlo Waibel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.