Crush feat. 로꼬 - 투유 프로젝트 슈가맨, Pt. 3 - 아마도 그건 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




투유 프로젝트 슈가맨, Pt. 3 - 아마도 그건
Two Yoo Project Sugar Man, Pt. 3 - Maybe It Was
아마도 그건 사랑이었을거야
Perhaps that was love
희미하게 떠오르는 기억이
The faint memory emerges
이제야 마음을 알아버렸네
Now I finally understand that feeling
그대 눈에 비친 나의 모습을
The way I looked in your eyes
차가운 맘에
In my cold heart
남은 너의 뒷모습
Your back as you left
열린 문틈으로
Through the open doorway
내게 다가올 같아
It seemed like you were coming to me
한참을 멍하니 바라보다
I watched in a daze for a long time
아침햇살에 눈을 뜨고 말았네
And then I woke to the morning sun
사랑 그것은
Love is
엇갈린 너와 나의 시간들
The times you and I were apart
스산한 바람처럼
Like a desolate wind
지나쳐갔네
Passed me by
사랑 그것은
Love is
없는 너의 그리움
Your longing that I couldn't understand
남아있는 나의 깊은 미련들
My deep regrets that linger
사실 그때도 알고 있었던
Actually, I knew even then
터질듯한 감정
That overwhelming emotion
아직 까지도
Even now
손가락 끝이 찌릿할만큼
My fingertips tingle
잊었어
I can't forget
결국엔 입을 떼지 했지
In the end, I couldn't speak
마디도
Not a single word
니가 오는 길을 알고 있기에
Knowing the path you would take
일부로 엇갈린 길을 따라서
Following the road that led us apart
걷던 아마 몰랐겠지
You probably didn't know
다행이야 내가
Luckily, all I saw was
모습이어서
Your背影
그게 기억되는
That's why I remember
너의 마지막 모습이어서
The last image of you
차가운 맘에
In my cold heart
남은 너의 뒷모습
Your back as you left
열린 문틈으로
Through the open doorway
내게 다가올 같아
It seemed like you were coming to me
한참을 멍하니 바라보다
I watched in a daze for a long time
아침햇살에 눈을 뜨고 말았네
And then I woke to the morning sun
사랑 그것은
Love is
엇갈린 너와 나의 시간들
The times you and I were apart
스산한 바람처럼 지나쳐갔네
Like a desolate wind, it passed me by
사랑 그것은 없는
Love is
너의 그리움
Your longing that I couldn't understand
남아있는 나의 깊은 미련들
My deep regrets that linger
다시 없는 시간들
Times that can never return






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.