Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All's
I
need
is
a
little
more
time
Всё,
что
мне
нужно,
это
немного
больше
времени
I
promise
you
we
gone
be
alright
Я
обещаю
тебе,
у
нас
всё
будет
хорошо
Baby,
Baby
lemme
hold
you
tight
Малышка,
позволь
мне
крепко
обнять
тебя
I
promise
you
we
gone
be
alright
Я
обещаю
тебе,
у
нас
всё
будет
хорошо
We
gone
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Girl
I
know
that
it's
been
difficult
Девочка
моя,
я
знаю,
что
было
трудно
Lately
we've
been
like
strangers
up
in
the
living
room
В
последнее
время
мы
как
чужие
в
гостиной
Flip
the
channel
cuz
I
need
something
to
listen
to
Переключаю
канал,
потому
что
мне
нужно
что-то
послушать
It's
at
the
point
where
the
silence
between
me
and
you
Дошло
до
того,
что
тишина
между
нами
Is
getting
so
loud,
I
wish
that
you
would
say
something
Становится
такой
громкой,
что
я
хочу,
чтобы
ты
что-нибудь
сказала
Anything,
baby
I
love
you
it
don't
have
to
mean
nothing
Что
угодно,
малышка,
я
люблю
тебя,
это
ничего
не
значит
I
get
the
vibe
that
У
меня
такое
чувство,
что
You
be
drifting
off
and
I
don't
know
how
Ima
fight
that
Ты
отдаляешься,
и
я
не
знаю,
как
с
этим
бороться
I
know
you
don't
look
at
me
the
same
Я
знаю,
ты
смотришь
на
меня
уже
не
так
Why
you
gotta
be
that
way
Зачем
ты
так
поступаешь?
We
go
through
this
everyday
Мы
проходим
через
это
каждый
день
Why's
it
gotta
be
that
way
Почему
так
происходит?
You
know
I
love
you
the
same
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя
так
же
сильно
I
tell
you
that
everyday
Я
говорю
тебе
это
каждый
день
So
baby
please
stay
with
me
cuz
Так
что,
малышка,
пожалуйста,
останься
со
мной,
потому
что
All's
I
need
is
a
little
more
time
Всё,
что
мне
нужно,
это
немного
больше
времени
I
promise
you
we
gone
be
alright
Я
обещаю
тебе,
у
нас
всё
будет
хорошо
Baby,
Baby
lemme
hold
you
tight
Малышка,
позволь
мне
крепко
обнять
тебя
I
promise
you
we
gone
be
alright
Я
обещаю
тебе,
у
нас
всё
будет
хорошо
We
gone
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Last
night
we
had
another
fight
Вчера
вечером
у
нас
снова
была
ссора
I
walked
out
thinking
how
I'm
bout
to
make
it
right
Я
ушёл,
думая
о
том,
как
всё
исправить
Cuz
I
don't
wanna
see
them
waterfalls,
Floodgates
Потому
что
я
не
хочу
видеть
эти
водопады,
эти
шлюзы
Washing
you
away
babe
I'm
really
tryna
stay
sane
Смывающие
тебя,
малышка,
я
правда
пытаюсь
оставаться
в
здравом
уме
Cuz
music
and
you,
Y'all
dont
mix
well
Потому
что
музыка
и
ты,
вы
плохо
сочетаетесь
I
put
it
a
song
hoping
that
that
thing
sells
Я
вкладываю
это
в
песню,
надеясь,
что
она
станет
хитом
So
I
can
get
the
both
of
us
up
out
of
here
Чтобы
я
мог
вытащить
нас
обоих
отсюда
And
maybe
that
will
get
rid
of
all
of
them
tears
now
И,
может
быть,
это
избавит
тебя
от
всех
этих
слёз
I
know
you
don't
look
at
me
the
same
Я
знаю,
ты
смотришь
на
меня
уже
не
так
Why
you
gotta
be
that
way
Зачем
ты
так
поступаешь?
We
go
through
this
everyday
Мы
проходим
через
это
каждый
день
Why's
it
gotta
be
that
way
Почему
так
происходит?
You
know
I
love
you
the
same
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя
так
же
сильно
I
tell
you
that
everyday
Я
говорю
тебе
это
каждый
день
So
baby
please
stay
with
me
cuz
Так
что,
малышка,
пожалуйста,
останься
со
мной,
потому
что
All's
I
need
is
a
little
more
time
Всё,
что
мне
нужно,
это
немного
больше
времени
I
promise
you
we
gone
be
alright
Я
обещаю
тебе,
у
нас
всё
будет
хорошо
Baby,
Baby
lemme
hold
you
tight
Малышка,
позволь
мне
крепко
обнять
тебя
I
promise
you
we
gone
be
alright
Я
обещаю
тебе,
у
нас
всё
будет
хорошо
We
gone
be
alright
У
нас
всё
будет
хорошо
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jaun Erasmus
Album
Alright
Veröffentlichungsdatum
25-05-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.