Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Crystal
Bernard/David
Rhyne)
(Crystal
Bernard/David
Rhyne)
A
stormy
summer
came
and
went
Ein
stürmischer
Sommer
kam
und
ging
In
the
garden
that
we
grew
back
then
In
dem
Garten,
den
wir
damals
anlegten
I
remember
when
Ich
erinnere
mich,
als
The
single
rose
you
gave
to
me
Du
mir
die
einzelne
Rose
gabst
With
a
vow
that
you
would
never
leave
Mit
dem
Versprechen,
dass
du
niemals
gehen
würdest
One
you
didn't
keep
Eines,
das
du
nicht
gehalten
hast
Regretfully
I
understand
Bedauerlicherweise
verstehe
ich
Why
the
flower
crumbled
in
my
hands
Warum
die
Blume
in
meinen
Händen
zerbröselte
There's
only
eleven
roses
Es
sind
nur
elf
Rosen
I
know
I
should
have
known
it
from
the
start
Ich
weiß,
ich
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
müssen
Tell
me
why
there's
only
Sag
mir,
warum
sind
nur
Eleven
roses
left
here
to
show
Elf
Rosen
übrig,
um
zu
zeigen
Something's
missing
from
your
heart
Dass
etwas
in
deinem
Herzen
fehlt
Pressed
between
the
pages
Gepresst
zwischen
den
Seiten
I
see
the
missing
rose
you
couldn't
find
Sehe
ich
die
fehlende
Rose,
die
du
nicht
finden
konntest
From
the
years
gone
by
Aus
den
vergangenen
Jahren
Sadly
we
just
threw
away
Traurig
haben
wir
einfach
weggeworfen
What
could've
been
a
beautiful
bouquet
Was
ein
wunderschöner
Blumenstrauß
hätte
sein
können
So
I
turned
the
page
Also
blätterte
ich
um
Tonight
I
just
can't
bare
to
see
Heute
Abend
kann
ich
es
einfach
nicht
ertragen,
sie
zu
sehen
The
faded
rose
that
meant
the
most
to
me
Die
verblasste
Rose,
die
mir
am
meisten
bedeutete
There's
only
eleven
roses
Es
sind
nur
elf
Rosen
I
know
I
should
have
known
it
from
the
start
Ich
weiß,
ich
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
müssen
Tell
me
why
there's
only
Sag
mir,
warum
sind
nur
Eleven
roses
left
here
to
show
Elf
Rosen
übrig,
um
zu
zeigen
Something's
missing
from
your
heart
Dass
etwas
in
deinem
Herzen
fehlt
The
only
thing
that
we
forgot
Das
Einzige,
was
wir
vergessen
haben
Is
do
you
love
me,
or
do
you
love
me
not
Ist,
liebst
du
mich,
oder
liebst
du
mich
nicht
There's
only
eleven
roses
Es
sind
nur
elf
Rosen
I
know
I
should
have
known
it
from
the
start
Ich
weiß,
ich
hätte
es
von
Anfang
an
wissen
müssen
Tell
me
why
there's
only
Sag
mir,
warum
sind
nur
Eleven
roses
left
here
to
show
Elf
Rosen
übrig,
um
zu
zeigen
Something's
missing
from
your
heart
Dass
etwas
in
deinem
Herzen
fehlt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Crystal Bernard, David Rhyne
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.