Crystal Fighters - Follow (Roksonix Remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Follow (Roksonix Remix) - Crystal FightersÜbersetzung ins Russische




Follow (Roksonix Remix)
Следуй (Roksonix Remix)
Follow, follow (2x)
Следуй, следуй (2x)
You're the one I follow
Ты та, за кем я следую
Follow to the middle
Следую в середину
Middle of the shadows
Середину теней
Far away from all the sorrows
Вдали от всех печалей
You're the one I follow
Ты та, за кем я следую
Follow all the way oh
Следую весь путь, о
Way into the darkness,
Путь во тьму,
Where the sun is shining yellow
Где солнце сияет жёлтым
You're the one I follow
Ты та, за кем я следую
Follow to the middle
Следую в середину
Middle of the shadows
Середину теней
Far away from all the sorrows
Вдали от всех печалей
You're the one I follow
Ты та, за кем я следую
Follow all the way oh
Следую весь путь, о
Way into the darkness,
Путь во тьму,
Where the sun is shining yellow
Где солнце сияет жёлтым
"How we had to know the way"
"Как мы должны были знать путь"
In the world "tigh"
В мире "тесном"
Hiding in the middle,
Скрываясь в середине,
Away from all the sorrows.
Вдали от всех печалей.
Swallow it all down low, oh oh
Проглоти всё это, о, о
For the freedom of mind
Ради свободы разума
Freed us out of the darkness,
Освободившей нас из тьмы,
Where the sky is bringing yellow.
Где небо приносит жёлтый цвет.
If anyone can offer me some honesty, yah.
Если кто-то может предложить мне немного честности, да.
Honestly, honestly
Честности, честности
Honesty, honesty.
Честности, честности.
If any disaster needs a remedy, yah.
Если какой-либо беде нужно лекарство, да.
Remedy, remedy (x2)
Лекарство, лекарство (x2)
If I go to you, you come to me, yah.
Если я иду к тебе, ты идёшь ко мне, да.
Come with me, come with me (x2)
Пойдём со мной, пойдём со мной (x2)
And that's just the way its gonna' have to be, yah.
И это именно так и должно быть, да.
Follow me, follow me (x2)
Следуй за мной, следуй за мной (x2)
Follow, my love, taking everything,
Следуй, моя любовь, принимая всё,
Till' the love takes you everyone,
Пока любовь не захватит всех,
And everyone will sing,
И все будут петь,
Peace has come,
Мир наступил,
Peace has come to ever seen
Мир наступил для всех, кто видел
And all as one want everything
И все как один хотят всё
Follow, my love, taking everything,
Следуй, моя любовь, принимая всё,
Till' the love takes you everyone,
Пока любовь не захватит всех,
And everyone will sing,
И все будут петь,
Peace has come,
Мир наступил,
Peace has come to ever seen
Мир наступил для всех, кто видел
And all as one want everything
И все как один хотят всё
Definite, definitely,
Определённо, определённо,
In you I lost my soul,
В тебе я потерял свою душу,
Following nothing endlessly, again
Следуя за ничем бесконечно, снова
Your soul to sleep (x2)
Твоя душа уснула (x2)
Your soul to sleep,
Твоя душа уснула,
That sounds so sad.
Это звучит так грустно.
The heart to beat (x2)
Сердце бьётся (x2)
The heart to beat,
Сердце бьётся,
That sounds so sad.
Это звучит так грустно.
Follow, my love, taking everything,
Следуй, моя любовь, принимая всё,
Till' the love takes you everyone,
Пока любовь не захватит всех,
And everyone will sing,
И все будут петь,
Peace has come,
Мир наступил,
Peace has come to ever seen
Мир наступил для всех, кто видел
And all as one want everything
И все как один хотят всё
Follow, my love, taking everything,
Следуй, моя любовь, принимая всё,
Till' the love takes you everyone,
Пока любовь не захватит всех,
And everyone will sing,
И все будут петь,
Peace has come,
Мир наступил,
Peace has come to ever seen
Мир наступил для всех, кто видел
And all as one want everything
И все как один хотят всё





Autoren: Gilbert Vierich, Sebastian Robert Lloyd Pringle, Graham Winslow Dickson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.