Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is There Any Way Out Of This Dream?
Есть ли выход из этого сна?
I
can
clearly
see
nothin'
as
clear
Я
ничего
не
вижу
так
ясно,
как
раньше
I
keep
falling
apart
every
year
Я
продолжаю
разваливаться
на
части
с
каждым
годом
Let's
take
a
hammer
to
it
Давай
возьмем
молоток
и
разобьем
это
There's
no
glamor
in
it
В
этом
нет
ничего
привлекательного
Is
there
any
way
out
of
this
dream?
Есть
ли
выход
из
этого
сна?
I'm
as
blue
as
I
can
possibly
be
Я
так
сине,
как
только
можно
Is
there
someone
else
out
there
for
me
Есть
ли
кто-то
еще
для
меня
Summer
is
draggin'
it's
feet
Лето
затягивает
I
feel
so
incomplete
Я
чувствую
себя
таким
неполным
Is
there
any
way
out
of
this
dream?
Есть
ли
выход
из
этого
сна?
Summer
is
draggin'
it's
feet
Лето
затягивает
I
feel
so
incomplete
Я
чувствую
себя
таким
неполным
Is
there
any
way
out
of
this
dream?
Есть
ли
выход
из
этого
сна?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tom Waits
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.