Crystal Kay - 恋におちたら kut Remix - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

恋におちたら kut Remix - Crystal KayÜbersetzung ins Englische




恋におちたら kut Remix
Falling in love kut Remix
心から心から思う君が大切なものは何ですか?
From the bottom of my heart, from the bottom of my heart, what’s the most important thing to you?
その笑顔 その涙
Your smile, your tears
ずっと守ってくと決めた 恋におちて I love you
I’ve decided to protect you forever, I fell in love, I love you
出会ったときからきっと
From the moment we met, I knew
すべての世界変わり始めていたよ
The whole world had changed
今ならこの気持ちを 正直に言える
Now I can honestly say how I feel
道に咲いた花にさりげなく
You make me laugh so easily, like a flower blooming on the road
笑いかける君が大好きで
I love you
どんな宝石よりも輝く
You shine brighter than any jewel
瞬間を胸に刻もう
I’ll cherish this moment in my heart
心から心から思う君が大切なものは何ですか?
From the bottom of my heart, from the bottom of my heart, what’s the most important thing to you?
その笑顔 その涙
Your smile, your tears
ずっと守ってくと決めた 恋におちて
I’ve decided to protect you forever, I fell in love
I love you
I love you
君が子供の頃に見てた夢と願いごとを聞かせて
Tell me about the dreams and wishes you had as a child
たとえば今は違う場所に立っていても
Even if we’re standing in different places now
思い通りにいかない日には
On days when things don’t go your way
懐かしい景色見に行こうよ
Let’s go see those familiar sights
いくつもの思い出がやさしく
So many memories will gently
君を包んでゆくから
Envelop you
心から心から思う君が信じてるものは何ですか?
From the bottom of my heart, from the bottom of my heart, what do you believe in?
この街も友達もみんないつでも君の味方でいるよ always love
This city, your friends, everyone will always be here for you, always love
心から心から思う君が大切なものは何ですか?
From the bottom of my heart, from the bottom of my heart, what’s the most important thing to you?
その笑顔 その涙
Your smile, your tears
ずっと守ってくと決めた 恋におちて
I’ve decided to protect you forever, I fell in love
心から心から思う君が信じてるものは何ですか?
From the bottom of my heart, from the bottom of my heart, what do you believe in?
この街も友達もみんないつでも君の味方でいるよ
This city, your friends, everyone will always be here for you
心から心から思う君が大切なものは何ですか?
From the bottom of my heart, from the bottom of my heart, what’s the most important thing to you?
その笑顔 その涙
Your smile, your tears
ずっと守ってくと決めた 恋におちて I love you
I’ve decided to protect you forever, I fell in love, I love you





Autoren: Hub, Misako Sakazume


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.