Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GB Eating GB Whilst Listening To GB
Поедая GB под звуки GB
Enthusiastic
Воодушевлённый
In
a
busy
room
В
этой
шумной
комнате
You're
all
I
see
Ты
— всё,
что
вижу
я
I
fear
this
admiration
Боюсь,
это
обожание
Will
be
the
end
of
me
Станет
концом
меня
Blurring
the
lines
between
what
I
want
Стирая
грани
между
тем,
что
хочу
And
what
I
need
И
тем,
что
нужно
мне
Don't
let
her
see
Не
дай
ей
знать,
How
fast
your
heart
is
beating
Как
часто
бьётся
сердце
Control
your
breathing
Дыши
спокойней
If
you
don't
want
me
Если
я
не
нужен,
Well,
it's
just
a
flook
Это
просто
случайность
I
think
about
you
but
I
know
Думаю
о
тебе,
но
знаю
—
I'm
not
good
enough
Я
недостаточно
хорош
And
I
built
you
up
to
much
Я
слишком
вознёс
тебя,
Now
I
can't
say
it
Теперь
не
могу
сказать,
What's
on
my
mind
Что
у
меня
на
уме,
In
case
I
go
and
scare
you
away
Чтоб
не
спугнуть
тебя
Don't
let
her
see
Не
дай
ей
знать,
How
fast
your
heart
is
beating
Как
часто
бьётся
сердце
Control
your
breathing
Дыши
спокойней
Well,
the
people
you'll
meet
Люди,
что
встретишь
ты,
Will
have
thoughts
optimistic
and
sweet
Будут
добры
и
светлы,
And
how
could
I
compete
Как
мне
с
ними
тягаться,
With
the
world
at
your
feet?
Когда
весь
мир
у
твоих
ног?
Would
it
be
cruel,
be
cruel,
be
cruel
Будет
жестоко,
жестоко,
жестоко,
To
let
my
eyes
return
to
you?
Если
вновь
взгляну
на
тебя?
Would
it
be
cruel,
be
cruel,
be
cruel
Будет
жестоко,
жестоко,
жестоко,
To
give
my
thoughts,
my
thoughts
to
you?
Если
мысли
свои
отдам
тебе?
Feelings
for
friends
turn
to
hate
Дружба
в
hatred
превратится,
When
I
see
what
they
are
willing
to
throw
away
Когда
вижу,
что
они
готовы
отбросить
Now
I
envy
a
fool
who
only
negates
Завидую
глупцу,
который
отрицает
Anything
with
deeper
meaning
he
tries
to
say
Всё,
что
глубже
поверхностных
слов
Would
it
be
cruel,
be
cruel,
be
cruel
Будет
жестоко,
жестоко,
жестоко,
To
let
my
eyes
return
to
you?
Если
вновь
взгляну
на
тебя?
Would
it
be
cruel,
be
cruel,
be
cruel
Будет
жестоко,
жестоко,
жестоко,
To
give
my
thoughts,
my
thoughts
to
you?
Если
мысли
свои
отдам
тебе?
I
wouldn't
want
to
hurt
you
Не
хочу
ранить
тебя,
By
letting
you
hurt
me
Позволяя
себе
страдать,
You
don't
deserve
to
feel
guilty
Ты
не
виновата
—
I'm
an
overly
sensitive
Я
просто
слишком
чувствительный,
Impatient
little
freak
Нетерпеливый
чудак,
You'd
do
better
to
turn
your
back
on
me
Тебе
бы
лучше
отвернуться
от
меня
Why
do
I
think
these
stupid
thoughts?
Зачем
лезут
глупые
мысли?
I
wanna
fight
my
own
advice
Хочу
спорить
с
собой,
For
I
will
only
feel
remorse
Но
чувствую
лишь
remorse,
I
just
want
you
in
my
life
Просто
ты
мне
нужна
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.