Cup of Joe - Tataya - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tataya - Cup of JoeÜbersetzung ins Russische




Tataya
Рискну
Umaga na sa 'kin, ngunit ay bituin at buwan pa rin
Уже утро для меня, но ты видишь звёзды и луну,
Ang 'yong nakikita habang pumipikit ka na
Когда закрываешь глаза, засыпая в тишине.
Sa bawat pagtawag, ang oras, tinatabi
На каждый зов время откладываю вновь,
At ang puso ay magkalapit, pero malayo ka pa rin
Сердца так близки, но ты всё так далека.
Kahit ilang dagat man ang pagitan natin
Сколько бы морей ни легло меж нами,
Hangga't ika'y abot-tanaw, ito'y lalakbayin
Пока ты видна, я пройду все пути.
'Wag ka nang magduda pa, 'di mapagkakaila
Не сомневайся больше, это неизменно:
Magkaiba man ang ating mundo, tataya pa rin sa 'yo
Пусть миры разные рискну я ради тебя.
Saan man mapadpad, madala o malipat
Куда б ни занесло, влекло или сменило,
Magkalayo man ang ating mundo, tataya pa rin sa 'yo
Пусть далеки миры рискну я ради тебя.
Akala ko dati, malayong mangyari
Думал когда-то: вряд ли случится,
Na mawawalan na ng gana, parang paulit-ulit na
Что угаснет страсть, будто всё повторится.
Ano mang humarang sa daan, 'wag mong lilimutin
Что б ни преграждало путь помни всегда:
Na ako'ng hanging bumubulong, at ang araw na yumayakap
Я ветер, шепчущий, и солнце, что обнимает.
Sa iyong-iyo lang babalik ang puso kong ito
Лишь к тебе одной вернётся сердце моё,
Kahit magunaw ang lahat, 'di pa rin hihinto
Даже если мир рухнет не остановлюсь.
'Wag ka nang magduda pa, 'di mapagkakaila
Не сомневайся больше, это неизменно:
Magkaiba man ang ating mundo, tataya pa rin sa 'yo
Пусть миры разные рискну я ради тебя.
Saan man mapadpad, madala o malipat
Куда б ни занесло, влекло или сменило,
Magkalayo man ang ating mundo, tataya pa rin sa 'yo
Пусть далеки миры рискну я ради тебя.
Kahit na malayo, kahit na 'di kabisado
Даже если далеко, даже если незнакомо,
Kahit na mundo'y magbago, kahit na, kahit na
Даже если мир изменится, что бы ни было.
Kahit na walang masabi, kahit na nandito palagi
Даже если слов не найти, даже если здесь всегда,
Kahit na mananatili, kahit na
Даже если всё останется, несмотря ни на что.
'Wag ka nang magduda pa, 'di mapagkakaila
Не сомневайся больше, это неизменно:
Magkaiba man ang ating mundo, tataya pa rin sa 'yo
Пусть миры разные рискну я ради тебя.
Saan man mapadpad, madala o malipat
Куда б ни занесло, влекло или сменило,
Magkalayo man ang ating mundo, tataya pa rin sa 'yo
Пусть далеки миры рискну я ради тебя.





Autoren: Raphaell Ridao, Redentor Immanuel Ridao


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.