Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Return To Their Earth - Out-takes from the Thunder Perfect Mind sessions
Они Возвращаются на Свою Землю - Ауттейки из сессий Thunder Perfect Mind
When
serpents
come
Когда
приходят
змеи,
They
cover
the
Christ
thorn
Они
покрывают
Христов
шип.
And
cock
heads
И
петушиные
головы.
Serpents
feet
of
emotion
Змеиные
ноги
эмоций,
Lidded
eyes
and
smudged
reality
Прикрытые
веки
и
смазанная
реальность.
Everything
has
two
faces
У
всего
два
лица,
One
is
earthly
without
true
form
Одно
земное,
без
истинной
формы,
The
other
blackened
and
blackening
Другое
почерневшее
и
чернеющее.
And
mother
is
in
the
fields
И
мать
в
полях,
Father
is
in
the
fields
Отец
в
полях.
You
know
well
its
tortured
form
Ты
знаешь
его
истерзанную
форму,
It's
locked
within
a
particular
place
Она
заперта
в
определенном
месте,
It's
locked
within
a
particular
form
Она
заперта
в
определенной
форме,
It's
jailed
by
a
falling
light
Она
заточена
падающим
светом
With
angles
shapes
and
size
С
угловатыми
формами
и
размерами.
It's
held
by
true
what
Она
держится
истиной,
чем?
It's
held
in
through
place
Она
держится
на
месте,
It's
an
aim
that
has
no
name
Это
цель,
у
которой
нет
имени.
Mother
is
in
the
fields
Мать
в
полях,
Father
is
in
the
fields
Отец
в
полях.
It's
a
form
creating
formless
Это
форма,
создающая
бесформенность,
Formless
creating
form
Бесформенность,
создающая
форму.
Oh
four
towers
reaping
backwards
О,
четыре
башни,
жнущие
назад,
Do
not
spell
the
sound
Не
произносите
звук,
Do
not
move
to
the
lies
Не
двигайтесь
к
лжи.
Speak
the
words
and
they
create
the
universe
Произнесите
слова,
и
они
создадут
вселенную,
And
they
destroy
all
universe
И
они
уничтожат
всю
вселенную.
Mother
sleeps
in
the
fields
Мать
спит
в
полях,
And
father
he
reaps
in
the
fields
И
отец
жнет
в
полях.
Heavy-lidded
eyes
do
not
mask
his
pain
Тяжелые
веки
не
скрывают
его
боли,
They
shade
us
from
the
burning
light
Они
защищают
нас
от
палящего
света.
Listen
one
face
one
form
one
truth
Слушай,
одно
лицо,
одна
форма,
одна
истина,
I
see
it
through
the
shading
glass
Я
вижу
это
сквозь
темное
стекло,
I
see
it
fractured
in
the
world
Я
вижу
это
раздробленным
в
мире.
This
is
not
true
Это
неправда,
It's
appearance
only
Это
только
видимость.
Mother
is
in
the
fields
Мать
в
полях,
Father
is
in
the
fields
Отец
в
полях.
An
eagle
flies
his
bloody
face
Орел
летит
с
окровавленным
лицом,
Behind
bloody
claws
behind
bloody
claws
За
окровавленными
когтями,
за
окровавленными
когтями.
His
pain
is
blackened
rain
Его
боль
- почерневший
дождь,
His
rain
is
Roman
Его
дождь
- римский.
Sire
the
pain
it
is
not
finished
Отец,
боль
еще
не
прошла,
I
happens
now
Это
происходит
сейчас.
Matchstick
man
in
a
matchstick
world
Спичечный
человечек
в
спичечном
мире,
Nake
the
prime
slice
the
sickle
Обнажи
первичный
срез
серпа,
Nake
the
sickle
slice
the
core
Обнажи
серп,
разрезающий
сердцевину.
Time
stops
when
he
was
thirty-three
Время
останавливается,
когда
ему
было
тридцать
три,
And
mother
is
in
the
fields
И
мать
в
полях,
And
father
is
in
the
fields
И
отец
в
полях.
Time
stops
when
i
am
thirty
Время
останавливается,
когда
мне
тридцать,
Time
stops
then
and
time
stops
there
Время
останавливается
тогда
и
время
останавливается
там.
Then
is
now
Тогда
- это
сейчас.
Oh
why
do
we
not
say
it
О,
почему
мы
не
говорим
об
этом?
Time
stops
time
breaks
time
folds
Время
останавливается,
время
ломается,
время
сворачивается,
Time
ceases
Время
прекращается.
And
pestle
grindes
the
mortar
И
пестик
растирает
ступку,
The
mortar
turns
to
dust
Ступка
превращается
в
пыль,
The
metal
turns
to
rust
Металл
превращается
в
ржавчину,
Words
they
fail
they
fall
apart
Слова
подводят,
они
разваливаются.
The
corn
it
dies
and
is
reborn
Зерно
умирает
и
возрождается,
And
mother
stays
in
the
fields
И
мать
остается
в
полях,
And
father
is
in
the
fields
И
отец
в
полях.
Blond
hair
moves
in
the
blond
corn
Светлые
волосы
колышутся
в
светлой
кукурузе,
Boyd
wears
black
he
talks
of
death
Бойд
носит
черное,
он
говорит
о
смерти,
But
all
his
faces
spell
out
light's
on
the
roof
Но
все
его
лица
говорят
о
том,
что
на
крыше
горит
свет.
He's
kissing
a
rose
Он
целует
розу,
A
blooddrop
comes
from
the
heart
of
her
life
Капля
крови
падает
из
сердца
ее
жизни.
Something
hangs
above
there
in
the
skies
Что-то
висит
там,
в
небе,
Something
hovers
above
his
brown
hair
Что-то
парит
над
его
каштановыми
волосами.
Life
without
us
in
the
background
of
light
Жизнь
без
нас
на
фоне
света,
And
the
birds
don't
sing
И
птицы
не
поют,
When
the
curtain
snaps
Когда
занавес
закрывается.
Anita's
in
Ireland
Анита
в
Ирландии,
She's
falling
over
rocks
Она
падает
на
скалы.
Stars
of
the
sky
stars
of
the
pain
Звезды
неба,
звезды
боли,
And
all
stars
meet
in
a
falling
star
И
все
звезды
встречаются
в
падающей
звезде.
And
some
make
money
from
weapons'
blood
И
некоторые
зарабатывают
деньги
на
крови
от
оружия,
And
some
make
money
from
fear's
blood
И
некоторые
зарабатывают
деньги
на
крови
страха,
And
some
make
money
from
hunger's
blood
И
некоторые
зарабатывают
деньги
на
крови
голода,
And
some
make
money
from
politics'
blood
И
некоторые
зарабатывают
деньги
на
крови
политики,
And
some
make
money
from
religion's
blood
И
некоторые
зарабатывают
деньги
на
крови
религии.
The
world
falls
apart
Мир
рушится,
The
world
starts
to
cease
Мир
начинает
исчезать,
And
mother
is
in
the
fields
И
мать
в
полях,
And
father
has
died
in
the
fields
И
отец
умер
в
полях.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Michael Tibet, Michael Cashmore
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.