Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
do
the
lonely
hearts
go
Куда
уходят
одинокие
сердца,
When
the
silence
falls
and
the
storm
comes
in?
Когда
наступает
тишина
и
приходит
буря?
(Uh,
huh)
uh,
uh,
uh
(А,
а)
а,
а,
а
(Uh,
huh)
uh,
uh,
uh
(А,
а)
а,
а,
а
(Uh,
huh,
huh)
uh,
uh,
uh,
uh
(А,
а,
а)
а,
а,
а,
а
Echoes
sing
me
through
the
night
Эхо
поёт
мне
сквозь
ночь,
And
tears
that
fall
pool
at
my
chin
И
слёзы,
что
падают,
скапливаются
на
моём
подбородке.
Daylight
meets
me
in
my
waking
Дневной
свет
встречает
меня,
когда
я
просыпаюсь,
I
wear
its
mask
as
I
lay
lies
at
your
hands
Я
ношу
его
маску,
пока
лгу
в
твоих
руках.
And
the
pain
grows
like
the
tallest
of
trees
И
боль
растёт,
как
самое
высокое
дерево,
And
the
roots
take
hold
inside
me
И
корни
прорастают
во
мне.
There
has
to
be
a
window
where
the
light
shines
in
Должно
быть
окно,
куда
проникает
свет.
Where
do
the
lonely
hearts
go
Куда
уходят
одинокие
сердца,
When
the
silence
falls
and
the
storm
comes
in?
Когда
наступает
тишина
и
приходит
буря?
Where
do
the
lonely
hearts
go
Куда
уходят
одинокие
сердца,
When
the
silence
falls
and
the
storm
comes
in?
Когда
наступает
тишина
и
приходит
буря?
(Uh,
huh)
uh,
uh,
uh
(А,
а)
а,
а,
а
(Uh,
huh,
huh)
uh,
uh,
uh,
uh
(А,
а,
а)
а,
а,
а,
а
(Uh,
huh)
uh,
uh,
uh
(А,
а)
а,
а,
а
(Uh,
huh)
uh,
uh,
uh
(А,
а)
а,
а,
а
(Uh,
huh,
huh)
uh,
uh,
uh,
uh
(А,
а,
а)
а,
а,
а,
а
I'm
spinning
like
a
cyclone
Я
вращаюсь,
как
циклон,
With
no
direction,
moving
way
too
fast
Без
направления,
двигаясь
слишком
быстро.
Can't
see
the
road
before
me
Не
вижу
дороги
передо
мной,
My
vision's
hazy,
and
the
distance
is
too
far
Моё
зрение
затуманено,
и
расстояние
слишком
велико.
And
the
pain
grows
like
the
highest
of
waves
И
боль
растёт,
как
самые
высокие
волны,
And
it
feels
like
this
could
drown
me
И
кажется,
что
это
может
меня
утопить.
There
has
to
be
an
angel
who
can
sail
on
by
and
save
me
Должен
быть
ангел,
который
может
проплыть
мимо
и
спасти
меня.
Where
do
the
lonely
hearts
go
Куда
уходят
одинокие
сердца,
When
the
silence
falls
and
the
storm
comes
in?
Когда
наступает
тишина
и
приходит
буря?
Where
do
the
lonely
hearts
go
Куда
уходят
одинокие
сердца,
When
the
silence
falls
and
the
storm
comes
in?
Когда
наступает
тишина
и
приходит
буря?
My
arms
are
stretched,
and
they
reach
out
for
you
(uh,
uh)
Мои
руки
протянуты,
и
они
тянутся
к
тебе
(а,
а)
Fingers
are
spread
and
like
air
you
fall
through
(uh,
uh)
Пальцы
растопырены,
и
ты
проскальзываешь
сквозь
них,
как
воздух
(а,
а)
I
won't
express
how
I
changed
because
of
you
Я
не
буду
говорить
о
том,
как
я
изменилась
из-за
тебя,
I
hope
I
changed
you
too
Надеюсь,
я
изменила
и
тебя.
Where
do
the
lonely
hearts
go
Куда
уходят
одинокие
сердца,
When
the
silence
falls
and
the
storm
comes
in?
Когда
наступает
тишина
и
приходит
буря?
Where
do
the
lonely
hearts
go
Куда
уходят
одинокие
сердца,
When
the
silence
falls
and
the
storm
comes
in?
Когда
наступает
тишина
и
приходит
буря?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jamie Alexander Hartman, Cynthia Erivo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.