Cypis - Stara miłość nie rdzewieje - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Stara miłość nie rdzewieje - CypisÜbersetzung ins Englische




Stara miłość nie rdzewieje
Old love doesn't rust
Mam taką depresję, że życie mnie jebie
I'm so depressed, life's fucking me over
Dla kogo mam żyć dla siebie czy Ciebie?
Who should I live for, myself or you?
Ciebie już nie ma i wiem, że nie wrócisz
You're already gone and I know you won't come back
Kolejny raz na pięcie się odwrócisz
Once again, you'll turn your back on me
Powrotów nie chce, sensu to nie ma
I don't want you back, it makes no sense
Nie wierzę Ci w nic, Twoje słowa to ściema
I don't believe anything you say, your words are bullshit
Wybaczyłem, pokochałem, wybaczyłem Ci nie raz
I forgave, I loved, I forgave you countless times
A Ty mnie niszczyłaś jak pieprzony kwas
And you destroyed me like fucking acid
Faceci nie płaczą, to nie kurwa komedia
Men don't cry, this ain't a fucking comedy
Płakałem nie raz, uczuciowa tragedia
I cried many times, an emotional tragedy
I się tego nie wstydzę, a Ty masz wywalone
And I'm not ashamed of it, but you don't give a damn
Dla Ciebie to koniec i wszystko zakończone
For you it's over, everything's finished
Dawałem się poniżać, jak jebana ściera
I let myself be humiliated like a fucking doormat
Łeb bardziej mi ryłaś od ziomka dilera
You messed with my head more than my dealer friend
Niszczyłaś jak Hera przez parę ładnych lat
You destroyed me like Hera for several good years
Bo niby wypalona jak pieprzony crack
Because apparently I'm burnt out like fucking crack
To nie tak no, a jak czym się usprawiedliwisz?
That's not how it is, how will you justify yourself?
Ty swoich błędów egoistko nie widzisz
You don't see your own mistakes, you egoist
Chęć poprawy, czy zabawy, gdy mosty popalone
Desire to improve, or just to play when the bridges are burnt
Zabawa uczuciami to jest popierdolone
Playing with feelings is fucked up
Wybaczyłem, postawiałem wszystko na jedną kart
I forgave, I put everything on one card
A i tak na sam koniec to było chuja warte
And in the end, it was worth shit
Pisałem po nocach, stałem pod drzwiami
I wrote at night, I stood at your door
Mimo tego, że mówili daj spokój jak rani
Even though they told me to give it up, how you hurt me
A ja mam Ciebie w bani całymi dniami
And I have you on my mind all day long
I nie mogę przestać walczyć z myślami
And I can't stop fighting with my thoughts
Sam siebie obwiniałem
I blamed myself
A na końcu zwariowałem
And in the end I went crazy
Zbyt wiele wymagałem?
Did I ask for too much?
Nie wiem już sam
I don't know anymore
Depresja to stan
Depression is a state
Gdzie dosyć jej mam
Where I'm sick of it
I tak się nasila
And it's getting worse
Że wygra to zdzira
That bitch will win
I tak atakuje
And it attacks me
Że moment nokautuje
That moment knocks me out
Wiesz czego potrzebuje?
Do you know what I need?
Twojej obecności
Your presence
Kocham Cię jak pojebany
I love you like crazy
Ciągle zakochany
Still in love
Choć mi zadajesz rany
Though you give me wounds
To w sercu Ciebie mam
I have you in my heart
I choć dzisiaj jestem sam
And even though I'm alone today
I wiatr w oczy wieje
And the wind blows in my eyes
To jeszcze mam nadziej
I still have hope
Stara miłość nie rdzewieje
Old love doesn't rust
Kocham Cię jak pojebany
I love you like crazy
Ciągle zakochany
Still in love
Choć mi zadajesz rany
Though you give me wounds
To w sercu Ciebie mam
I have you in my heart
I choć dzisiaj jestem sam
And even though I'm alone today
I wiatr w oczy wieje
And the wind blows in my eyes
To jeszcze mam nadziej
I still have hope
Stara miłość nie rdzewieje
Old love doesn't rust
Jestem tym typem co stało pod Twym oknem
I'm the type who stood under your window
Krzyczałem, "Kocham" miałem ubrania mokre
I screamed, "I love you" my clothes were wet
Stałem na deszczu by Cię zobaczy
I stood in the rain to see you
Dla Ciebie to nic i gówno może znaczy
For you it's nothing and maybe means shit
I chciałbym zaznaczyć nie ty, no to żadna
And I want to emphasize, not you, then no one
Rozumiesz mnie? Nigdy żadna
Do you understand me? Never anyone
Nie chce nikogo serce zamknięte
I don't want anyone, my heart is closed
A myśli wjeżdżają mocno jebnięte
And the thoughts coming in are seriously fucked up
Może bym to uratował
Maybe I would have saved it
Gdybym w piach głowy nie chowa
If I didn't bury my head in the sand
Może tak sam już nie wiem
Maybe so, I don't know myself anymore
Ale kocham jestem pewien
But I love you, I'm sure of it
Kocham! I nie przestanę
I love you! And I won't stop
To się staje pojebane
This is getting fucked up
To się staje jakieś chore
This is getting sick
Dzisiaj, się odpierdolę
Today, I'll fuck it all
Niby cię nie chce, ale cię chce
I don't want you, but I want you
O co tu chodzi, chuj jeden wie
What's going on, only God knows
Nienawidzę i kocham rozumiesz to
I hate and I love, do you understand this
To miesza się razem jak dobro i zło
It mixes together like good and evil
Wjeżdża na banie rozmyślanie
Thinking comes into my head
Może to nie miłość, tylko przywiązanie
Maybe it's not love, just attachment
Coś musi w tym być, że chce z Tobą żyć
There must be something in this that I want to live with you
Zaczynam już głowę poważnie ryć
I'm starting to seriously mess with my head
Kocham Cię jak pojebany
I love you like crazy
Ciągle zakochany
Still in love
Choć mi zadajesz rany
Though you give me wounds
To w sercu Ciebie mam
I have you in my heart
I choć dzisiaj jestem sam
And even though I'm alone today
I wiary w oczy wieje
And the wind blows in my eyes
To jeszcze mam nadziej
I still have hope
Stara miłość nie rdzewieje
Old love doesn't rust
Kocham Cię jak pojebany
I love you like crazy
Ciągle zakochany
Still in love
Choć mi zadajesz rany
Though you give me wounds
To w sercu Ciebie mam
I have you in my heart
I choć dzisiaj jestem sam
And even though I'm alone today
I wiatr w oczy wieje
And the wind blows in my eyes
To jeszcze mam nadziej
I still have hope
Stara miłość nie rdzewieje
Old love doesn't rust






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.