Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Rap) Superstar (LP version)
(Рэп) Суперзвезда (Альбомная версия)
(Eminem
Speaking)
(Эминем
говорит)
Most
people
don't
see
how
much
work
is
really
involved
Большинство
людей
не
видят,
сколько
работы
на
самом
деле
вкладывается
In
this
rap
shit
В
это
рэп
дерьмо.
I
didn't
know
it
Я
не
знал
этого.
I
didn't
see
it
Я
не
видел
этого.
I
never
saw
it
until
i
was
actually
in
it
Я
никогда
не
видел
этого,
пока
сам
не
оказался
в
этом.
You
really
gotta
be
in
it
Ты
действительно
должна
быть
в
этом,
To
understand
what
its
like
Чтобы
понять,
каково
это.
But
you
always
gotta
Но
ты
всегда
должна...
People
always
gotta
see
your
smile
Люди
всегда
должны
видеть
твою
улыбку.
You
always
gotta
put
on
that
fake
Ты
всегда
должна
надевать
эту
фальшивую...
You
know
what
i'm
sayin
Ты
понимаешь,
о
чём
я?
No
matter
what
u
just
been
through
Независимо
от
того,
через
что
ты
только
что
прошла.
So
you
wanna
be
a
rap
superstar
Итак,
ты
хочешь
стать
рэп-суперзвездой
And
live
large
a
big
house
И
жить
на
широкую
ногу,
большой
дом,
5 cars,
you're
in
charge
5 машин,
ты
главная,
Comin
up
in
the
world
Поднимаешься
в
мире.
Don't
trust
nobody
Никому
не
доверяй.
Gotta
look
over
your
shoulder
constantly
Должна
постоянно
оглядываться
через
плечо.
I
remember
the
days
when
i
was
a
young
kid
growin
up
Я
помню
те
дни,
когда
я
был
маленьким
ребенком,
рос,
Lookin
in
the
mirror
dreamin
about
blowin
up
Смотрел
в
зеркало,
мечтая
о
взлете.
To
rock
crowds
make
money
Зажигать
толпу,
зарабатывать
деньги,
Chill
wit
the
honies
Отдыхать
с
красотками,
Sign
autographs
and
whatever
the
people
want
from
me
Давать
автографы
и
всё,
что
люди
хотят
от
меня.
Shits
funny
Дерьмо
забавно.
How
impossible
cream
manifest
in
the
games
that
be
comin
with
it
Как
невозможная
мечта
проявляется
в
играх,
которые
приходят
с
этим.
Never
the
less
you
gotta
go
for
the
gusto
Тем
не
менее,
ты
должна
идти
ва-банк,
But
you
don't
know
about
the
blood
sweat
and
tears
Но
ты
не
знаешь
о
крови,
поте
и
слезах
And
losin
some
of
your
peers
И
потере
некоторых
из
своих
сверстников
And
losin
some
of
your
self
И
потере
части
себя.
Music
has
past
gone
by
Музыка
прошла
мимо.
Hopefully
you
don't
manifest
for
the
wrong
guy
Надеюсь,
ты
не
проявишься
для
не
того
парня.
Egomaniac
in
the
brainiac
Эгоманьяк
в
мозговике,
Don't
know
how
to
act
Не
знает,
как
себя
вести.
Shits
deep
Дерьмо
глубокое,
Studio
gangsta
mack
Студийный
гангста-мак.
Sign
a
deal
emcees
wanna
make
a
mill
Подписывают
контракт,
эмси
хотят
заработать
миллион,
But
never
will
Но
никогда
не
заработают,
Till
he
crosses
over
still
Пока
он
не
перейдет
черту.
Feelin
no
hate
Не
чувствую
ненависти,
But
fantasies
come
wit
these
Но
фантазии
приходят
с
этим,
Just
to
sacrifice
the
taste
of
makin
cheese
Просто
чтобы
пожертвовать
вкусом
зарабатывания
денег.
You
wanna
be
a
rap
superstar
in
the
biz
Ты
хочешь
быть
рэп-суперзвездой
в
бизнесе
And
take
shit
from
people
who
don't
know
what
it
is
И
терпеть
дерьмо
от
людей,
которые
не
знают,
что
это
такое.
I
wish
it
was
all
fun
and
games
Хотел
бы
я,
чтобы
это
были
всё
веселье
и
игры,
But
the
price
of
fame
is
high
Но
цена
славы
высока,
And
some
can't
pay
to
play
И
некоторые
не
могут
заплатить,
чтобы
играть.
Trapped
in
what
you
rappin
about
Поймана
в
ловушку
того,
о
чем
ты
читаешь
рэп.
Tell
me
what
happened
when
you
lost
clout
Скажи
мне,
что
случилось,
когда
ты
потеряла
влияние?
The
rout
you
took
started
collapsing
Твой
путь
начал
рушиться.
And
everyone
shits
on
your
name
И
все
гадят
на
твое
имя.
So
you
wanna
be
a
rap
superstar
Итак,
ты
хочешь
стать
рэп-суперзвездой
And
live
large
И
жить
на
широкую
ногу,
The
rent
charged
Арендная
плата
взыскана.
Comin
up
in
the
world
don't
trust
nobody
Поднимаешься
в
мире,
никому
не
доверяй.
Gotta
look
over
your
shoulder
constantly
Должна
постоянно
оглядываться
через
плечо.
To
be
a
rap
superstar
Быть
рэп-суперзвездой
And
live
large
И
жить
на
широкую
ногу,
The
rent
charged
Арендная
плата
взыскана.
Comin
up
in
the
world
don't
trust
nobody
Поднимаешься
в
мире,
никому
не
доверяй.
Gotta
look
over
your
shoulder
constantly
Должна
постоянно
оглядываться
через
плечо.
(Noreaga
Speaking)
(Noreaga
говорит)
When
you
sign
to
a
record
label
Когда
ты
подписываешь
контракт
с
лейблом,
You
don't
know
you
sign
your
life
over
Ты
не
знаешь,
что
подписываешь
свою
жизнь.
And
these
whiteboys
don't
care
about
you
И
этим
белым
парням
наплевать
на
тебя,
'Cause
the
minute
you
fall
off
Потому
что
в
ту
минуту,
когда
ты
упадешь,
They'll
find
another
Noreaga
Они
найдут
другую
Noreaga
And
they'll
find
another
Capone-n-Noreaga
И
они
найдут
другую
Capone-n-Noreaga
And
they'll
find
another
B-Real
И
они
найдут
другого
B-Real.
So
you
need
to
just
keep
Так
что
тебе
нужно
просто
продолжать
Stack
your
chips
up
Копить
свои
фишки,
Do
what
you
gotta
do
while
your
hot
Делать
то,
что
должна,
пока
ты
на
волне,
And
maf**kin
get
out
the
game
И,
черт
возьми,
уйти
из
игры.
Stick
to
the
drug
game
Держись
за
наркобизнес,
And
the
drug
game
is
even
worse
И
наркобизнес
еще
хуже,
Because
if
someone
jerks
you
Потому
что,
если
кто-то
тебя
кинет,
You
can
shoot
em
and
kill
me
Ты
можешь
пристрелить
их
и
убить
меня.
But
in
this
game
if
someone
jerks
you
Но
в
этой
игре,
если
кто-то
тебя
кинет,
You
gotta
be
humble
Ты
должна
быть
смиренной.
(Eminem
Speaking)
(Эминем
говорит)
No
matter
what
you
just
been
through
Неважно,
через
что
ты
только
что
прошла,
Shit
has
gotta
be
right
Дерьмо
должно
быть
в
порядке.
You
gotta
approach
people
Ты
должна
подходить
к
людям,
You
gotta
be
on
the
up
and
up
Ты
должна
быть
на
высоте,
And
everything
gotta
be
all
good
И
все
должно
быть
хорошо.
When
you
see
someone
slap
hands
with
em
Когда
ты
видишь
кого-то,
дай
пять
им,
You
know
what
i'm
sayin
give
em
a
pound
Понимаешь,
о
чем
я,
дай
им
фунт
Or
whatever
it
is
Или
что-то
в
этом
роде.
But
you
always
gotta
act
like
it
ain't
shit
Но
ты
всегда
должна
вести
себя
так,
будто
это
ни
хрена
не
значит.
My
own
son
don't
know
me
Мой
собственный
сын
меня
не
знает.
Sittin
up
in
the
hotel
room
lonley
Сижу
в
гостиничном
номере
одиноко,
But
I
thank
god
I'm
wit
my
homies
Но
я
благодарю
Бога,
что
я
со
своими
корешами.
But
sometimes
I
wish
I
was
back
home
Но
иногда
мне
хочется
вернуться
домой,
But
only
no
radio
or
videos
Но
только
без
радио
или
видео,
'Cause
they
show
me
no
love
Потому
что
они
не
проявляют
ко
мне
любви.
The
phony
gotta
hit
the
road
slowly
Фальшивка
должна
медленно
уходить
с
дороги,
So
the
record
gets
pushed
by
sony
Чтобы
запись
продвигалась
Sony.
I'm
in
the
middle
like
monie
Я
посередине,
как
Мони,
And
the
press
say
that
И
пресса
говорит,
что
My
own
people
disowned
me
Мои
собственные
люди
отреклись
от
меня.
And
the
best
way
back
И
лучший
путь
назад
—
Is
to
keep
your
head
straight
Это
держать
голову
прямо,
Never
inflate
the
cranium
Никогда
не
раздувать
череп.
Your
crew
worried
about
them
honies
at
the
paladium
Твоя
команда
беспокоится
о
тех
красотках
в
Палладиуме,
Who
just
wanna
cling
on
swing
on
Которые
просто
хотят
цепляться,
качаться
And
so
on
and
go
on
and
fall
off
И
так
далее,
и
так
далее,
и
падать.
The
hoes
fall
off
Шлюхи
отваливаются
To
the
next
rap
superstar
К
следующей
рэп-суперзвезде
Wit
no
shame
give
him
a
year
Без
стыда,
дай
ему
год,
And
they'll
be
right
out
the
game
И
они
вылетят
из
игры
The
same
as
the
last
one
Так
же,
как
и
предыдущий,
Who
came
before
him
Который
пришел
до
него.
Gained
fame
Получил
славу,
Started
gettin
ignored
Начал
игнорироваться.
I
warned
him
Я
предупреждал
его,
This
ain't
easy
take
it
from
weezy
Это
нелегко,
поверь
Weezy.
Sleezy
people
wanna
be
cheesey
Подлые
люди
хотят
быть
сырными,
They
talkin
evil
Они
говорят
зло.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.