Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smuggler's Blues
Блюз контрабандиста
I
got
the
sawed
off
shotgun
У
меня
обрез,
Hand
on
the
pump
Рука
на
помпе,
With
the
fucking
red
bastard
С
этим
чёртовым
рыжим
ублюдком,
Snitching
like
a
punk
Стучащим,
как
сучка.
I
had
the
operation
tight
the
flaws
Операция
была
чистой,
без
изъянов,
Faded
doors
Затонированные
двери,
There′s
no
growin
room
on
the
basement
floor
В
подвале
места
для
выращивания
нет,
I'm
holding
weight
every
30
days
Я
получаю
товар
каждые
30
дней,
Business
pays
Бизнес
идёт,
So
many
ways
Так
много
способов,
Many
methods
of
moving
my
white
haze
Много
способов
двигать
мою
белую
дымку.
I
got
the
cellophane,
get
this
money
tonite
У
меня
целлофан,
сегодня
вечером
получу
деньги,
I
got
the
shipment
goin
out
Груз
отправляется,
Got
to
be
air
tight
Всё
должно
быть
герметично.
So
when
you
fuck
around
Так
что,
когда
ты
шутишь,
No
time
for
me
to
fuck
around
У
меня
нет
времени
на
шутки.
I
got
the
ballin
niggaz
waitin
on
me
Мои
крутые
парни
ждут
меня
So
get
the
trucks
ready,
and
let′s
hit
the
back
roads
Так
что
готовьте
грузовики,
и
поехали
по
просёлочным
дорогам,
To
scam
this
motherfuckin'
ass
border
patrol
Чтобы
обмануть
этих
чёртовых
пограничников.
I
got
my
cousin
Huey
paid
Я
заплатил
своему
кузену
Хьюи,
For
lookin
away
Чтобы
он
смотрел
в
другую
сторону.
Back
on
the
405
on
the
way
to
LA
Обратно
по
405-й,
по
дороге
в
Лос-Анджелес.
I'm
multiplying
in
my
head
Я
подсчитываю
в
уме,
Just
how
much
stash
it′s
gonna
take
for
me
Сколько
товара
мне
понадобится,
To
double
and
triple
up
all
my
cash
Чтобы
удвоить
и
утроить
все
мои
деньги.
I
hit
the
city
limits,
time
for
me
to
check
myself
Я
въезжаю
в
город,
пора
проверить
себя,
Cause
I
don′t
wanna
sit
inside
no
fuckin
cell
Потому
что
я
не
хочу
сидеть
в
чёртовой
камере.
Slope
the
rolls
down,
hold
down,
I
see
the
gate
Притормаживаю,
держусь,
вижу
ворота,
So
I'm
pulling
up,
and
I
hope
these
fools
ain′t
late
Подъезжаю
и
надеюсь,
что
эти
дураки
не
опоздали.
Or
I'm
outta
here,
wait,
no,
I
see
them
in
the
rear
Или
я
сваливаю
отсюда,
нет,
погоди,
я
вижу
их
сзади,
With
3 or
4 fools
holding
2′s
in
the
real
С
тремя
или
четырьмя
парнями,
держащими
стволы.
I
got
the
double
barrel
shit,
hidden
under
my
coat
У
меня
двустволка,
спрятанная
под
пальто,
For
any
crazy
eyed
motherfucker
rockin
the
boat
Для
любого
безумного
ублюдка,
раскачивающего
лодку.
I
got
the
big
boss
hoss,
just
sippin
the
sauce
Вот
большой
босс,
потягивает
соус.
You
got
the
shit?
you
got
the
money?
У
тебя
товар?
У
тебя
деньги?
Then
break
the
shit
off
Тогда
давай
делай
дело.
(Sang
reggae
style)
(Поёт
в
стиле
регги)
Check
out
the
herb
man
smugglin'
Смотрите,
как
травку
перевозят,
Bright
and
early
in
the
mornin′
Рано
утром,
This
is
for
the
herb
man
smugglin'
Это
для
тех,
кто
травку
перевозит,
I
know
the
DEA
is
waitin'
Я
знаю,
что
DEA
ждёт,
Take
out
the
herb
man
smugglin′
Смотрите,
как
травку
перевозят,
It′s
my
ass
that
I'm
risking
Это
моя
задница
на
кону,
This
is
for
the
herb
man
sumgglin′
Это
для
тех,
кто
травку
перевозит,
I
know
it's
your
daily
livin′
Я
знаю,
это
твой
хлеб
насущный.
I
came
a
long,
long
way
from
slangin
the
herb
Я
прошёл
долгий,
долгий
путь
от
торговли
травой,
Sometimes
I
think
about
when
I
was
kickin
it
to
the
curb
Иногда
я
думаю
о
том,
как
я
толкал
её
на
обочине.
Now
it's
dirt
in
my
pocket
Теперь
у
меня
грязь
в
кармане,
But
shit
done
changed
Но
всё
изменилось,
Tatoos
on
my
body
and
fat
gold
chains
Татуировки
на
моём
теле
и
толстые
золотые
цепи.
Got
the
mega
shipment
that
must
go
out
У
меня
мега-поставка,
которую
нужно
отправить,
On
the
same
route
me
and
my
cousins
started
out
По
тому
же
маршруту,
по
которому
мы
с
кузенами
начинали.
Head
back
to
Mexico
for
a
friend
of
mine
Возвращаюсь
в
Мексику
за
другом,
We′re
gonna
bring
this
shit
load
back,
4-0
pounds
Мы
собираемся
привезти
этот
груз
обратно,
40
фунтов.
It's
like
crack
rock,
cause
we
done
this
shit
before
Это
как
крэк,
потому
что
мы
делали
это
раньше.
Now
I
loaded
up
the
stash
on
the
hollow
floor
Теперь
я
загрузил
товар
в
полый
пол,
Double
checkin
everything,
now
it
all
looks
cool
Перепроверил
всё,
теперь
всё
выглядит
хорошо.
Now
we
rollin
to
the
border
like
we
used
to
do
Теперь
мы
катимся
к
границе,
как
раньше.
We
pulled
up
at
the
border,
but
something
was
wrong
Мы
подъехали
к
границе,
но
что-то
было
не
так,
I
began
to
realize
that
the
swoop
was
on
Я
начал
понимать,
что
облава
началась.
I
had
the
DEA
and
immigration
closin'
in
DEA
и
иммиграционная
служба
приближались,
They
had
dogs
all
around
my
shit,
no
way
to
win
У
них
были
собаки
вокруг
моего
товара,
шансов
не
было.
They
lookin
in
the
truck,
now
I
know
the
shit′s
for
blast
Они
смотрят
в
грузовик,
теперь
я
знаю,
что
всё
кончено,
DEA
agent
sayin
"now
I
got
your
ass"
Агент
DEA
говорит:
"Теперь
я
тебя
поймал".
It′s
been
a
long
time
smugglin,
now
I'm
done
Долгое
время
я
занимался
контрабандой,
теперь
всё
кончено,
It′s
all
over
now,
it's
lookin′
like
I'm
Audi,
son
Всё
кончено,
похоже,
я
попал,
сынок.
Now
I′m
headed
up
the
river
with
the
boat
and
no
paddle
Теперь
я
плыву
по
реке
на
лодке
без
весла,
And
they
got
me
in
lock
down.
И
они
меня
заперли.
Big
up
to
the
herb
man
smugglin'
Респект
тем,
кто
травку
перевозит,
...
now
they
got
me
in
lock
down
...
теперь
они
меня
заперли.
Peace
to
the
herb
man
smugglin'
Мир
тем,
кто
травку
перевозит,
...
now
they
got
me
in
lock
down
...
теперь
они
меня
заперли.
Respect
to
the
herb
man
smugglin′
Уважение
тем,
кто
травку
перевозит,
...
now
they
got
me
in
lock
down
...
теперь
они
меня
заперли.
What′s
up
to
the
herb
man
smugglin'
Привет
тем,
кто
травку
перевозит,
...
now
they
got
me
in
lock
down
...
теперь
они
меня
заперли.
Shootouts
to
Method
Man,
Redman,
Bob
Marley
Передаю
привет
Method
Man,
Redman,
Бобу
Марли,
2pac
keep
ya
head
up
2Pac,
держи
голову
выше.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: L. Freese
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.