Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
esto
del
amor
tengo
mala
suerte,
ah
В
этой
любви
мне
не
везёт,
ах
El
tiempo
sigue
pasando
y
sigo
sin
verte,
no
Время
идёт,
а
я
тебя
не
вижу,
нет
No
se
si
era
mejor
el
no
conocerte,
ah
Не
знаю,
может,
лучше
было
тебя
и
не
встречать,
ах
Tu
dices
que
soy
culpable
de
yo
perderte
Ты
говоришь,
что
я
виноват
в
том,
что
потерял
тебя
Es
que
tu
me
tiene
en
un
mareo
Ты
кружишь
мне
голову
Quiero
verte
pero
no
te
veo
Хочу
видеть
тебя,
но
не
вижу
Cada
vez
que
sube
una
foto
Каждый
раз,
когда
ты
выкладываешь
фото
A
mi
me
despierta
el
deseo
Во
мне
просыпается
желание
La
publica
pa
que
yo
la
vea
Выкладываешь,
чтобы
я
увидел
Es
la
envidia
de
todas
las
feas
Ты
– зависть
всех
дурнушек
Yo
se
que
me
piensas
en
la
noche
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
ночью
Pero
no
se
porque
me
pelea
Но
не
понимаю,
почему
ругаешься
со
мной
Conmigo
estate
segura,
lo
nuestro
dura
Со
мной
будь
уверена,
наше
– прочно
No
soy
loco
pero
por
ti
hago
locura
Я
не
сумасшедший,
но
ради
тебя
совершаю
безумства
Lo
que
valoro
que
es
que
tu
seas
asi
de
pura
Я
ценю
то,
что
ты
такая
чистая
Y
no
me
saco
de
la
mente
tu
figura
И
не
могу
выбросить
из
головы
твой
образ
Me
dis
pas
désolé
Извини
меня
Habille
toi,
on
va
aller
Одевайся,
мы
пойдём
Si
tu
quieres
vale
Если
хочешь,
ладно
Vamonos
ya
dale
Поехали,
давай
Es
que
tu
me
tiene
en
un
mareo
Ты
кружишь
мне
голову
Quiero
verte
pero
no
te
veo
Хочу
видеть
тебя,
но
не
вижу
Cada
vez
que
sube
una
foto
Каждый
раз,
когда
ты
выкладываешь
фото
A
mi
me
despierta
el
deseo
Во
мне
просыпается
желание
La
publica
pa
que
yo
la
vea
Выкладываешь,
чтобы
я
увидел
Es
la
envidia
de
todas
las
feas
Ты
– зависть
всех
дурнушек
Yo
se
que
me
piensas
en
la
noche
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
ночью
Pero
no
se
porque
me
pelea
Но
не
понимаю,
почему
ругаешься
со
мной
Y
yo
no
soy
de
relaciones
Я
не
из
тех,
кто
за
отношения
Pero
contigo
toy'
sintiendo
emocione'
Но
с
тобой
я
чувствую
эмоции
Y
yo
no
se
tus
intencione'
И
я
не
знаю
твоих
намерений
Solo
te
pido
que
tu
nunca
me
traicione'
Прошу
тебя
только
об
одном,
никогда
не
предавай
меня
Estaba
yo
en
las
prisione'
Я
был
в
заточении
Ahora
contigo
me
lleve
las
bendicione'
Теперь
с
тобой
я
обрёл
благословение
Te
dedique
par
de
cancione'
Посвятил
тебе
пару
песен
Porque
te
quiero
aunque
tu
me
lo
questione'
Потому
что
люблю
тебя,
даже
если
ты
в
этом
сомневаешься
En
el
moto
suena
vroom-vroom-vroom-vroom
В
мотоцикле
слышно
врум-врум-врум-врум
Me
la
llevo
pa'
la
rooom-rooom-rooom
Забираю
тебя
в
комнату-комнату-комнату
Su
corazon
hace
boom-boom-boom-boom
Твоё
сердце
бьётся
бум-бум-бум-бум
Con
su
foto
hago
zoom-zoom-zoom-zoom
На
твоё
фото
делаю
зум-зум-зум-зум
Es
que
tu
me
tiene
en
un
mareo
Ты
кружишь
мне
голову
Quiero
verte
pero
no
te
veo
Хочу
видеть
тебя,
но
не
вижу
Cada
vez
que
sube
una
foto
Каждый
раз,
когда
ты
выкладываешь
фото
A
mi
me
despierta
el
deseo
Во
мне
просыпается
желание
La
publica
pa
que
yo
la
vea
Выкладываешь,
чтобы
я
увидел
Es
la
envidia
de
todas
las
feas
Ты
– зависть
всех
дурнушек
Yo
se
que
me
piensas
en
la
noche
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
ночью
Pero
no
se
porque
me
pelea
Но
не
понимаю,
почему
ругаешься
со
мной
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cyrille Mooh Nana
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.