Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
drums,
from
the
bottom
we
live
Дайте
мне
барабаны,
мы
живем
с
самых
низов
Don't
throw
shade
at
the
sun,
might
get
too
hot
for
your
bitch
Не
смей
бросать
тень
на
солнце,
твоей
сучке
может
стать
слишком
жарко
Please,
no
photos,
ain't
nothing
picture
perfect
Пожалуйста,
никаких
фото,
здесь
нет
ничего
идеального
для
картинки
My
voice
so
fucking
winded,
let
my
light
skin
do
the
talking
Мой
голос
чертовски
охрип,
пусть
моя
светлая
кожа
говорит
за
меня
Been
cooking
up
all
morning,
crack
rock
in
these
vocals
Все
утро
варил,
крэк
в
этих
вокалах
My
music
got
the
kind
of
tendency
to
make
a
drug
out
of
your
woman
Моя
музыка
имеет
свойство
превращать
твою
женщину
в
наркоманку
My
music
got
the
kind
of
tendency
to
bring
love
out
of
your
woman
Моя
музыка
имеет
свойство
пробуждать
любовь
в
твоей
женщине
My
music
got
the
kinda
shit
that
make
you
want
to
hit
the
keyboard
В
моей
музыке
есть
то,
что
заставит
тебя
захотеть
ударить
по
клавиатуре
(And
start
the
replay)
(И
поставить
на
повтор)
You
build
a
wall,
treat
that
shit
like
D-day
Ты
строишь
стену,
относишься
к
этому
дерьму
как
к
дню
"Д"
All
I
make
is
dollars,
I
don't
ever
see
change
Я
делаю
только
доллары,
я
никогда
не
вижу
мелочи
Been
in
the
back
my
whole
life
Всю
жизнь
провел
на
задворках
Think
it's
time
for
me
to
just
make
a
seat
change
Думаю,
пришло
время
мне
просто
сменить
место
From
a
cheap
date
to
overbookin'
От
дешевых
свиданок
до
переполненных
залов
Now
half
these
rappers
couldn't
be
my
DJ
Теперь
половина
этих
рэперов
не
годится
мне
даже
в
диджеи
Used
to
want
to
be
the
fuckin'
man
Раньше
хотел
быть
чертовым
боссом
Found
out
that
life
a
bitch
that
like
to
fuck
all
3 ways
Выяснил,
что
жизнь
— сука,
которая
любит
трахаться
втроем
(You
talking
all,
all
three?)
(Ты
говоришь
обо
всех,
всех
троих?)
It's
mine
to
take,
I'm
a
chip
off
the
old
block
Это
мое,
я
весь
в
отца
All
we
do
is
kick
doors,
I
ain't
ever
gon'
knock
Мы
только
вышибаем
двери,
я
никогда
не
стучу
I
ain't
ever
gon'
cop,
I
ain't
ever
gon'
mock
Я
никогда
не
сдамся,
я
никогда
не
буду
насмехаться
You
can
keep
that
old
pussy,
she
gon'
want
this
new
cock
Можешь
оставить
себе
эту
старую
киску,
она
захочет
этот
новый
член
I'm
feelin'
underrated
(underrated)
Я
чувствую
себя
недооцененным
(недооцененным)
You
a
fuckboy
pitstop
(pitstop)
Ты,
черт
возьми,
просто
пит-стоп
(пит-стоп)
Still
fucking
comin'
everyone
your
taste
suck
Все
еще
приду,
у
всех
вас
отвратительный
вкус
With
your
bottom
feedin'
ass,
fuck
your
taste
buds
С
твоей
никчемной
задницей,
к
черту
твои
вкусовые
рецепторы
Liquor
talking,
let
me
tell
you
what
Алкоголь
говорит,
позволь
мне
сказать
тебе
вот
что
I'm
a
shot
caller,
don't
play
yourself
Я
здесь
главный,
не
играй
со
мной
When
that
phone
ring
and
I
pick
it
up
Когда
звонит
телефон,
и
я
поднимаю
трубку
I
run
with
one
click,
this
me
hanging
up
Я
решаю
одним
щелчком,
это
я
вешаю
трубку
Don't
want
shine
for
the
famous
such
Не
хочу
славы
ради
известности
And
your
favorite
rapper
ain't
my
favorite
nothing
И
твой
любимый
рэпер
не
мой
любимый
никто
Matter
fact,
take
your
favorite
rapper
and
his
best
verse
wouldn't
make
the
cut
По
факту,
возьми
своего
любимого
рэпера,
и
его
лучший
куплет
не
прошел
бы
отбор
Don't
do
rules
no
regulation,
life
crash
and
no
invitation
Не
соблюдаю
правила,
никаких
ограничений,
жизнь
— авария
без
приглашения
Got
one
team
and
they
Spectatin'
У
меня
одна
команда,
и
они
наблюдают
And
the
real
me
finally
wakin'
up
И
настоящий
я
наконец
просыпается
Used
to
wanna
make
my
Man
on
the
Moon
Раньше
хотел
создать
своего
"Человека
на
Луне"
Then
my
world
came
crashing
down
Потом
мой
мир
рухнул
I
used
to
wanna
make
my
So
Far
Gone
Раньше
хотел
создать
свой
"Так
далеко"
And
I
wrote
this
in
half
an
hour
И
я
написал
это
за
полчаса
They
don't
know,
no,
they
don't
know,
no,
no
Они
не
знают,
нет,
они
не
знают,
нет,
нет
No,
no,
they
don't
know,
no,
no
Нет,
нет,
они
не
знают,
нет,
нет
They
gon'
know
now,
they
gon'
know
now
Теперь
они
узнают,
теперь
они
узнают
They
weren't
with
you,
they
weren't
Они
не
были
с
тобой,
не
были
(You
weren't
with
me
in
those
living
rooms)
(Вы
не
были
со
мной
в
тех
гостиных)
They
weren't
with
you,
they
weren't
with
you
Они
не
были
с
тобой,
не
были
с
тобой
They
weren't
with
you,
they
weren't
with
you
(Oh)
Они
не
были
с
тобой,
не
были
с
тобой
(О)
They
weren't
with
you,
they
weren't
with
you
Они
не
были
с
тобой,
не
были
с
тобой
They
weren't
with
you,
no,
they
weren't
with
you
Они
не
были
с
тобой,
нет,
они
не
были
с
тобой
You
weren't
with
me
Ты
не
была
со
мной
I
ain't
playin'
with
you,
you
a
bench
player
Я
не
играю
с
тобой,
ты
запасной
игрок
Get
the
start,
they
don't
bench
players
Получи
старт,
запасных
игроков
не
выпускают
When
I
got
signed,
my
talent
subside
Когда
я
подписал
контракт,
мой
талант
угас
And
went
back
to
those
rolling
papers
И
вернулся
к
этим
бумажкам
для
самокруток
Like,
"how
the
fuck
I'm
gonna
make
a
record?"
Типа:
"Как,
черт
возьми,
я
собираюсь
записать
альбом?"
"How
the
fuck
I'm
supposed
do
that?"
(do
that)
"Как,
черт
возьми,
я
должен
это
сделать?"
(сделать
это)
People
actually
gon'
hear
this
shit
Люди
действительно
услышат
это
дерьмо
Now
I'm
thinking
nana's
gon'
do
that
Теперь
я
думаю,
что
бабушка
это
сделает
I
got
people
'round
me
runnin'
circles
'round
me
Вокруг
меня
люди
бегают
кругами
Talent
threshold
on
an
old
Mogami
Порог
таланта
на
старом
Mogami
Phourthelove
still
got
production
У
Phourthelove
все
еще
есть
продакшн
This
an
arm
and
leg
to
handle
all
my
Prada
Это
стоит
целое
состояние,
чтобы
справиться
со
всей
моей
Prada
Shit
don't
add
up
caught
up
in
a
buffer
Ничего
не
сходится,
застрял
в
буфере
Why
am
I
the
one
that
had
to
come
from
nothing?
Почему
я
тот,
кто
должен
был
начать
с
нуля?
Why
am
I
the
one
that
always
late
for
something?
Почему
я
тот,
кто
всегда
опаздывает?
Why
do
I
invest?
These
bitches
pay
for
nothing
Почему
я
вкладываюсь?
Эти
сучки
ни
за
что
не
платят
She
said
that
I
was
like
Jon,
Jon
Bellion
Она
сказала,
что
я
похож
на
Джона,
Джона
Беллиона
Said
no
baby,
no
baby
Сказал,
нет,
детка,
нет,
детка
Got
more
bars
than
phones
baby
У
меня
больше
куплетов,
чем
телефонов,
детка
All
3 of
'em,
3 of
'em,
best
friends,
got
3 of
'em
Все
три,
три,
лучшие
друзья,
у
меня
их
три
Mixtapes,
got
3 of
'em,
hit
songs
got
3 hunnid
Микстейпы,
у
меня
их
три,
хиты
собрали
три
сотни
Next
up,
I'm
gon'
be
the
one,
cold
world
but
I'm
heatin'
up
Дальше
я
буду
номером
один,
холодный
мир,
но
я
накаляюсь
If
one
day
I
was
a
certified
genius
Если
бы
однажды
я
стал
сертифицированным
гением
Like
what
the
fuck
you
think
I
been
on?
Как
ты
думаешь,
чем
я,
черт
возьми,
занимался?
Officer
never
offer
nothin',
FaceTime
with
an
office
legend
Копы
никогда
ничего
не
предлагают,
FaceTime
с
легендой
офиса
Like
oh
no,
no,
no,
no,
oh
no,
no
Типа,
о
нет,
нет,
нет,
нет,
о
нет,
нет
They
don't
know,
no,
they
don't
know,
no,
no
Они
не
знают,
нет,
они
не
знают,
нет,
нет
No
no,
they
don't
know,
no,
no
Нет,
нет,
они
не
знают,
нет,
нет
They
gon'
know
now,
they
gon'
know
now
Теперь
они
узнают,
теперь
они
узнают
They
weren't
with
you,
they
weren't
Они
не
были
с
тобой,
не
были
(You
weren't
with
me
in
those
living
rooms)
(Вы
не
были
со
мной
в
тех
гостиных)
They
weren't
with
you,
they
weren't
with
you
Они
не
были
с
тобой,
не
были
с
тобой
They
weren't
with
you,
they
weren't
with
you
(Oh)
Они
не
были
с
тобой,
не
были
с
тобой
(О)
They
weren't
with
you,
they
weren't
with
you
Они
не
были
с
тобой,
не
были
с
тобой
They
weren't
with
you,
no,
they
weren't
with
you
Они
не
были
с
тобой,
нет,
они
не
были
с
тобой
You
weren't
with
me
Ты
не
была
со
мной
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.