Czech Norris - Street Kings - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Street Kings - Czech NorrisÜbersetzung ins Russische




Street Kings
Короли улиц
Fuck an introduction, rambunctious hellion
К черту представления, я буйный беспредельщик,
Hell bent on destruction, disruption
Одержимый разрушением, подрывник.
And y'all about to witness an eruption of epic proportions
И ты, детка, станешь свидетельницей извержения эпических масштабов.
I'm pro-abortion, even in the fourth
Я за аборты, даже на четвертом месяце.
Sipping on a fifth, working on my sixth tin
Потягиваю пятую бутылку, работаю над шестой банкой.
Triple sixes, seven mixes
Три шестерки, семь миксов.
I'm Netflix and spliffin' with a little villainous vixen
Я как Netflix и косячок с немного злодейской лисичкой,
About to get my licks in
Собираюсь получить свою долю удовольствия.
Yep, I'm lit like a mag light
Да, я горю как прожектор.
Mom mad cause she still askin' me to act right
Мама злится, потому что все еще просит меня вести себя прилично.
But fuck that, I'm not about a fam life
Но к черту это, я не про семейную жизнь.
In fact, fuck having kids and fuck the pigs
На самом деле, к черту детей и к черту копов.
This is graff life, we pack light
Это жизнь граффити, мы путешествуем налегке.
Act like cat creatures in the damn night
Ведем себя как кошачьи твари ночью.
Maneuver through the sewers
Маневрируем по канализации,
Gravitate to break the rules in place
Стремимся нарушить установленные правила,
Just to aggravate the human race
Просто чтобы позлить человеческую расу.
Street Kings, raised in the streets
Короли улиц, выросшие на улицах,
You can tell by the name on the wall
Ты можешь узнать это по имени на стене.
Street Kings, we'll die in these streets
Короли улиц, мы умрем на этих улицах,
The writing been on the wall
Надпись уже на стене.
I'm stompin' thru my old stompin' grounds
Я топаю по своим старым местам,
I ain't from Compton
Я не из Комптона,
But been bombing Southern Californ since 1994
Но бомблю Южную Калифорнию с 1994 года.
I've been assaulting, all the sprawling
Я атаковал все разрастающееся,
Dirty rotten and appallin'
Грязное, гнилое и отвратительное.
Rap callin' so I had to answer
Рэп зовет, и я должен был ответить.
Crawled on in like a cancer
Вполз как рак,
Like covid cause I'm fuckin' ill
Как ковид, потому что я чертовски болен.
I got skills to instill chills and I came to kill
У меня есть навыки, чтобы вселить страх, и я пришел убивать.
Fuck the rap game
К черту рэп-игру,
Cats sell they soul just to have fame
Коты продают свои души только ради славы.
Czech Norris ill enough to diss a sponsor
Czech Norris достаточно болен, чтобы послать спонсора,
Like monster for hocking poison at my concerts
Например, Monster, за то, что он впаривает яд на моих концертах.
Fuck the world, I know I said it before but ill say it again
К черту мир, я знаю, что говорил это раньше, но скажу еще раз.
Put me on CNN, I'll say the same damn thing
Покажите меня по CNN, я скажу то же самое,
But add kill cops, religious heads and presidents
Но добавлю: убивайте копов, религиозных фанатиков и президентов.
Street Kings, raised in the streets
Короли улиц, выросшие на улицах,
You can tell by the name on the wall
Ты можешь узнать это по имени на стене.
Street Kings, we'll die in these streets
Короли улиц, мы умрем на этих улицах,
The writing been on the wall
Надпись уже на стене.
Street Kings, raised in the streets
Короли улиц, выросшие на улицах,
You can tell by the name on the wall
Ты можешь узнать это по имени на стене.
Street Kings, we'll die in these streets
Короли улиц, мы умрем на этих улицах,
The writing been on the wall
Надпись уже на стене.





Autoren: Czech Norris


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.