Czerwone Gitary - Dobra Pogoda Na Szczęście - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dobra Pogoda Na Szczęście - Czerwone GitaryÜbersetzung ins Russische




Dobra Pogoda Na Szczęście
Хорошая Погода Для Счастья
Na kraniec siedmiu mórz
На край семи морей,
Na kraniec siedmiu zórz
На край семи зорь,
Przypłynął raz kapitan
Приплыл однажды капитан,
Z księżycem się przywitał
С луною поздоровался,
I zapadł w sen i śnił
И погрузился в сон и видит сон:
Mija młodość jak woda
Уходит молодость, как вода,
Czoło chmurzy się częściej
Лоб хмурится все чаще,
A tu nagle pogoda
А тут внезапно погода,
Taka dobra pogoda na szczęście
Такая хорошая погода для счастья.
Nikt otuchy nie doda
Никто не даст надежды,
Cienie kłębią się gęściej
Тени клубятся все гуще,
tu nagle pogoda
А тут внезапно погода,
Taka dobra pogoda
Такая хорошая погода,
Odpowiednia pogoda na szczęście
Подходящая погода для счастья.
Coraz trudniej po schodach
Все труднее по лестнице,
Coraz puściej w kredensie
Все пустее в буфете,
tu nagle pogoda
А тут внезапно погода,
Taka dobra pogoda
Такая хорошая погода,
Odpowiednia pogoda na szczęście
Подходящая погода для счастья.
Z tysiąca szarych biur
Из тысячи серых офисов
Zmęczony wyszedł chór
Усталый вышел хор,
Odstawił w kąt liczydła
Отставил в угол счеты,
Wykąpał się w powidłach
Искупался в варенье,
I zapadł w sen, i śnił
И погрузился в сон, и видит сон:
Mija młodość jak woda
Уходит молодость, как вода,
Czoło chmurzy się częściej
Лоб хмурится все чаще,
A tu nagle pogoda
А тут внезапно погода,
Taka dobra pogoda na szczęście
Такая хорошая погода для счастья.
Nikt otuchy nie doda
Никто не даст надежды,
Cienie kłębią się gęściej
Тени клубятся все гуще,
tu nagle pogoda
А тут внезапно погода,
Taka dobra pogoda
Такая хорошая погода,
Odpowiednia pogoda na szczęście
Подходящая погода для счастья.
Coraz trudniej po schodach
Все труднее по лестнице,
Coraz puściej w kredensie
Все пустее в буфете,
tu nagle pogoda
А тут внезапно погода,
Taka dobra pogoda
Такая хорошая погода,
Odpowiednia pogoda na szczęście
Подходящая погода для счастья.





Autoren: AGNIESZKA OSIECKA, SEWERYN KRAJEWSKI


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.